"e determinação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والتصميم
        
    • والمثابرة
        
    • وعزم
        
    Temos que ter a mesma paciência e determinação destes rebeldes, Open Subtitles نحن لدينا الصبر والتصميم لحل مثل هذة المسائل العاجلة
    Isso mostra mais coragem e determinação do que as notas da escola. Open Subtitles يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب
    Como verificam, a sua vida... apesar de todo o esplendor, não era isenta de riscos e dificuldades... exigindo deles talento e determinação. Open Subtitles وهكذا، وكما سيظهر، بأن حياتهم بكل عظمتها لم تخلو من بعض الخطر والصعوبة وتتطلب الموهبة والتصميم للنجاح
    Um símbolo de coragem, bravura e determinação. Open Subtitles لقد تم إختيارك كقائد ومسؤول عن جميع المقاتلين كرمز للشجاعة والشرف والمثابرة
    Só fichas, ganhas com trabalho duro e determinação. Open Subtitles فقط نقبل التذاكرة التي تربحها بالعمل الشاق والمثابرة
    Quero ver crueldade e determinação, mas não quero sangue. Open Subtitles أريد أن أرى شراسة وعزم ولكن لا دم
    Das cinzas do velho Francis nasce um novo homem com coragem e determinação. Open Subtitles من رماد فرنسيس ظهر رجل جديد مُلا بالجرأة والتصميم
    O que posso dizer é que esta estratégia tem paciência, e determinação na sua essência. Open Subtitles ما استطيع قولة ان هذة الاستراتيجية لها الصبر والتصميم ايضا
    Com dinheiro e determinação podes encontrar qualquer pessoa. Open Subtitles فبالمال الكافي والتصميم يمكنك إيجاد أيّ أحد
    Ele era capitão, com bravura e determinação para criar atalhos para o seu filho. Open Subtitles وكان قبطان لسفينة ، مع ما يكفي من الشجاعة والتصميم للتعويض عن قصورة الواضح فى حق أبنة
    O Mónaco está protegido pelas armas mais antigas: astúcia e determinação. Open Subtitles (موناكو)، تم حمايتُها بواسطة أقدم الأسلِحة، المكر والتصميم.
    E com amor e determinação Open Subtitles * وبالحب والتصميم *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more