Cento e dez milhões de rosas são vendidas no país neste feriado. | Open Subtitles | مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب |
Capturamos o Ihab Rashid e dez dos seus seguidores. | Open Subtitles | لقد قبضنا على إيهاب رشيد وعشرة من أتباعه |
Estaticistas, programadores, cinco homens e dez mulheres só para dados. | Open Subtitles | أحصائيّون، مبرمجون، خمس رجال وعشر نساء يتولّون المعلومات فحسب. |
Ora, isso aconteceu à meia-noite e dez. | Open Subtitles | الآن، لقد حدث هذا في الثانية عشر وعشر دقائق. |
Trinta carros da polícia e dez helicópteros esperam pela desesperada fuga deles. | Open Subtitles | ثلاثون سيارة من الشرطة و عشرة مروحيات بانتظار الهروب الميئوس منه |
Eram $2,026... e dez cêntimos que estavam na caixa. | Open Subtitles | لقد كان 2.026 دولار و عشر سنتات في العلبة المعدنية |
A graciosa Inglaterra cedeu-nos o bom Seyward e dez mil homens. | Open Subtitles | ملك انجلترا الطيب أعارنا سيوارد النبيل وعشرة آلاف رجل |
Então recebes cinco cêntimos aqui e dez em Michigan? | Open Subtitles | انتظر , هل هذا يعني أنك تحصل على خمسة سينتات هنا وعشرة هناك |
Com um recorde de quarenta e cinco vitórias e nenhuma derrota, com a altura de dois metro e dez e pesando 260 kilos, | Open Subtitles | مع رقم قياسي من الإنتصارات يبلغ خمسة وأربعين إنتصاراً بلا هزيمة طوله ستة أقدام وعشرة ووزنه 260 باوند |
Ligaduras micro térmicas tamanho oito e dez. Posso precisar das duas, por isso traz as duas. | Open Subtitles | ضمادات حرارية صغيرة حجم ثمانية وعشرة قد أحتاج إلى الحجمين لذا أحضرهما |
Tenho sete linhas no desconhecido no bloco de notas, e dez linhas no dissolvente. | Open Subtitles | حصلت على سبعة خطوط ل المجهول على المفكرة وعشرة خطوط للمذيب. |
O cliente Ed pôs quatro das suas nove milímetros na Dolores, uma no Hank, e dez nas paredes aqui atrás. | Open Subtitles | المشتري ايد اطلق اربع طلقات على الأم و واحده على هانك وعشرة طلقات على الحائط الخلفي |
Eu sei. Devia passar às quatro e dez. | Open Subtitles | أعرف، من المفترض أن يصل في الرابعة وعشر دقائق |
Vá lá ter comigo dentro de uma hora e dez minutos. | Open Subtitles | قابلينى فى المبنى الشمالى بعد ساعة وعشر دقائق |
Conseguimos dar conta de seis deles... mas só podemos voltar a FTL daqui a duas horas e dez minutos. | Open Subtitles | ربما نستطيع التعامل مع ستة منهم ولكن لا نستطيع القفز الى السرعة أعلى من الضوء وحتى ساعتان وعشر دقائق |
"E vi uma mulher montada sobre uma besta de cor escarlate, repleta de nomes de blasfémia, tendo sete cabeças e dez chifres. | Open Subtitles | و رأيت إمرأة تجلس على وحش ملوّن به كل معاني الكفر و له سبعة رؤوس و عشرة قرون |
Só temos banha para um dia, farinha para dois dias e dez batatas. | Open Subtitles | تبقى لنا يوم أخير من مخزون الزيت و يومين من الدقيق و عشرة من البطاطس |
O rastilho dá para exactamente cinco minutos e dez segundos. | Open Subtitles | -الفيوز تم ضبطة علي خمس دقائق و عشرة ثواني |
O que quis dizer no outro dia, quando disse que não acreditava que ela tivesse ido ver o tio às dez e dez? | Open Subtitles | ماذا قصدت بالقول أنك لم تصدقها عندما قالت أنها رأت عمها في العاشرة و عشر دقائق ؟ |
Foi ele quem me ensinou, com moedas de um, cinco e dez, na mesa da cozinha. | Open Subtitles | علّمَني للِعْب. البنسات، نيكل، ودايمات على منضدةِ المطبخَ. |
Dez dedos das mãos e dez dos pés e tudo o mais. | Open Subtitles | عشَر أصابعِ، وعشَر أصابعِ قدم، وكُلّ شيء. |
Relatórios de danos à frente e atrás, níveis dois, seis, e dez. | Open Subtitles | أضرار بالمقدمة وبالخلف، وبالمستوى الثاني والسادس والعاشر |