Vai lá fora e diz-lhes que lhes vamos pagar o jantar, dois dólares a cada. Faz uma lista. | Open Subtitles | اذهب وأخبرهم بأنّنا سنجلب لهم العشاء دولاران للفرد كما تنص اللوائح |
Paga a toda a gente e diz-lhes que depois logo se vê. | Open Subtitles | فقط سدد للجميع حتى تاريخه وأخبرهم أننا سنعود لهم |
Telefona ao bloco operatório e diz-lhes para se prepararem para uma laparotomia. | Open Subtitles | أتصلي الآن بالعمليات وأخبريهم أن يجهزوا لعملية شق للبطن |
Liga para o meu trabalho e diz-lhes que não vou amanhã. | Open Subtitles | اتصلي بالعمل وأخبريهم بأني لن أحضر غداً. |
Fica com tudo e diz-lhes que fiquem com o seu contrato. | Open Subtitles | خذه كله، و أخبرهم أن يقحموا عقدهم لمدى الحياة في مؤخرتهم |
Diz aos outros. Procura-os e diz-lhes que não duvidem. | Open Subtitles | اخبرهم الاخرون اوجدهم واخبرهم ان لايشكوا |
Telefona aos Bowers e diz-lhes que passas a noite na casa de um amigo na cidade. | Open Subtitles | سأسحبكِ من المهمة. أتصلي بالعائلة و أخبريهم بـأنكِ ستقضي الليلة عند صديقاً في المدينة. |
Agora, tu ficas aqui. e diz-lhes que eu estava a sorrir. | Open Subtitles | الآن ابق أنت هنا و اخبرهم بأنني كُنت مبتسم |
e diz-lhes que chego a tempo da sessão fotográfica. | Open Subtitles | واخبريهم أنني سأكون في الوقت المحدد للتصوير لو سمحت |
Então o presidente da câmara da nossa justa cidade chama a policia e diz-lhes que alguém lhe roubou o TownCar dele ontem à noite. | Open Subtitles | لذا قام محافظ المدينة بإستدعاء الشرطة وأخبرهم بأن شخصاً ما سرق سيارته في الليلة الفائتة |
Contacta a divisão, explica-lhes a situação, e diz-lhes para enviarem alguém. | Open Subtitles | اتصل بالهيئة، وأعلمهم بالأمر، وأخبرهم أن يرسلوا أحدهم |
Liga para a Segurança e diz-lhes que está tudo bem. | Open Subtitles | إتصل بعناصر الأمن وأخبرهم أنّ الأمور بخير |
No primeiro dia do trabalho, vai ter com os chefes e diz-lhes: " A infra-estrutura de segurança da nação | Open Subtitles | أول يوم في وظيفته، جمع رؤساه وأخبرهم أن البنيه التحتيه للأمن القومي قابله للمساومه |
Por favor, pede desculpa aos chefes de departamento e diz-lhes em breve tenho mais páginas e que cubro todos os que queiram arranjar um quarto de hotel por umas horas. | Open Subtitles | أرجو أن تعتذر لرؤساء الأقسام، وأخبرهم أنني سأقدم لهم بضع صفحات بعد قليل وسأدفع لمن يرغب في حجز غرفة في فندق لبضع ساعات |
Olha-me nos olhos e diz-lhes que tenho estado à tua procura. Todos os dias, todas as noites, durante cinco longos anos. | Open Subtitles | انظر في عيني وأخبرهم بأني كنت ابحث عنك بكل يوم، وبكل ليلة، لخمس سنوات طويلة |
Está bem, então telefona para a polícia e diz-lhes onde está o corpo. | Open Subtitles | حسناً, اتصلي بالشرطة, وأخبريهم بمكان وجود جثته |
Avis, liga para a Companhia Eléctrica e diz-lhes que passo por lá daqui a bocadinho? | Open Subtitles | أفيس هل اتصلت لى بالكهرباء والطاقة وأخبريهم بأننى سأمر عليهم بعد قليل |
e diz-lhes que de alguma forma, eu sabia que não estaria vivo muito tempo, e não faz mal. | Open Subtitles | وأخبريهم بأنني بطريقة ما كنت أعلم بأنني لن أعيش طويلاً ولا بأس بذلك |
Vai lá e diz-lhes que precisamos de uma carrinha para levar-nos ao aeroporto. | Open Subtitles | أخرج و أخبرهم أننا نريد شاحنة تقلنا للمطار |
Chama os teus homens e diz-lhes que estejam na aldeia, junto à mina. | Open Subtitles | الآن اتصل برجالك واخبرهم أن يكونوا فى القرية خارج المنجم |
Ouve, pega-lhes nas mãos, deixa que se sintam espertos, e diz-lhes que estou ocupado a dar um fígado à menina deles. | Open Subtitles | اسمع, أمسك بأيديهما فقط ودعهما يشعران بذكاء تصرفهما وأخبرهما بأنني منشغل بإحضار كبد لطفلتهما |
e diz-lhes que se tentarem alguma coisa mato a mulher. | Open Subtitles | وقل لهم اذا حاولوا عمل شيء ما فسأقتل المرأة |