Agora sê bonzinho e diz-nos exactamente onde encontramos a Skylar Adams. | Open Subtitles | الآن يا حبيبي واخبرنا بالتحديد اين يمكننا ايجاد سكايلر آدمز |
Ouve, miúdo, pára de nos enrolar e diz-nos o que diabo está a acontecer aqui. | Open Subtitles | اسمع يافتى.. توقف عن اللهو واخبرنا بحق الجحيم |
Viste-o nas fotografias da Olivia, por isso, pára com as tolices e diz-nos onde está o cilindro. | Open Subtitles | إنما رأيته في صور (أوليفيا)، فكفانا هراء، وأخبرنا عن مكان الأسطوانة. |
e diz-nos onde será velório. | Open Subtitles | وأخبرنا بالترتيبات |
Primeiro, o JJ reprova e você diz que ele demora a aprender. Agora está a andar bem, e diz-nos que ele está a ir bem demais? | Open Subtitles | ثم تخبرينا بان لديه صعوبة في التعليم وبعدها يبلي حسنًا، وتخبرنا بأنه يبلي حسنًا أكثر من المفروض؟ |
Você aparece de repente e diz-nos que Jonathan Harker está morto. | Open Subtitles | فجأة تظهر و تخبرنا بان جونسون هاركر قد مات |
Otis, vai ao elevador e diz-nos o que estamos a ver. | Open Subtitles | أوتيس , إذهب إلى المصعد و أخبرنا ما الذي ننظر إليه |
Lembra-te de tudo o que falarem e diz-nos em código. | Open Subtitles | ، تذكري كل شيء يقولونه وأخبرينا به بلغة الخشخشة |
Encontra-o e diz-nos onde temos de ir. | Open Subtitles | أٌعثر عليه واخبرنا إلي أين نذهب |
- Sê discreto, e volta e diz-nos. - Feito. | Open Subtitles | بسرية ثم تعال واخبرنا تم |
Acalma-te, campeão, e diz-nos o que aconteceu. | Open Subtitles | آهدئ يا صديقي, وأخبرنا بما حدث! |
Acalma-te, miúdo e diz-nos o que aconteceu. | Open Subtitles | -كلا. آهدئ يا صديقي, وأخبرنا بما حدث! |
e diz-nos, Barry. Porque é que a tua mulher te deixou? | Open Subtitles | وأخبرنا (باري) لماذا تركتك زوجتك؟ |
Jerry, respira um pouco e diz-nos aquilo que aconteceu. | Open Subtitles | جيري)، خذ وقتك وأخبرنا ما حدث) |
Preferia estar a embebedar-me, por isso porque não pára de engonhar e diz-nos o que faz aqui? | Open Subtitles | أحبّذ احتساء الخمر الآن، فلمَ لا تتوقّف عن إهدار وقتنا وتخبرنا بما تفعل هنا؟ |
Porque não nos faz um favor e diz-nos o resto? | Open Subtitles | - لماذا لا تسدينا معروفاً وتخبرنا بالباقي؟ |
Analisa-a e diz-nos ao que devemos prestar atenção. | Open Subtitles | تحللة وتخبرنا ما يجب فعله |
Preciso que vejas isso e diz-nos o que pensas. | Open Subtitles | أريد منك أن تلقي نظرة على هذا و تخبرنا برأيك |
Muito bem, apenas, acalma-te e diz-nos o que é que aconteceu. | Open Subtitles | حسناً، استرخ وحسب و أخبرنا ماحدث |
Se houver alguma coisa que queiras, pega no telefone e diz-nos. | Open Subtitles | إذا أردتي أي شيء فقط أرفعي سماعة الهاتف وأخبرينا |