Ele tentou controlar-te através do medo e do ódio. | Open Subtitles | لقد حاول السيطرة عليكِ عن طريق الخوف والكراهية. |
A guerra é o único veículo que permite alimentar a minha alma... das energias psíquicas do medo, da discordância e do ódio. | Open Subtitles | إن الحرب هي الوسيلة ...التي تغذي روحي على الطاقة النفسية للخوف... والفتنة والكراهية |
Fui embaixador da violência e do ódio. | Open Subtitles | لقد كنت سفيرا للعنف والكراهية. |
E devemos mudar como nosso dever sagrado em livrar-nos da ira e do ódio que envenenam as nossas almas, deixando-nos doentes e feios. | Open Subtitles | ويجب علينا أن نتغيير، كواجب إلهي للتخلص من الغضب والكراهية التي تسمم أرواحنا، وتجعلنا مرضى! تجعلنا قبيحين! |
Os mundos do amor e do ódio. | Open Subtitles | * عوالم الحبّ والكراهية * |