"e do bebé" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وبالطفل
        
    • والطفل
        
    • و الطفل
        
    • و طفله
        
    • وطفلنا
        
    Como me poderei sentir bem com a ideia de que podes tomar conta de mim e do bebé se estás sempre pedrado? Open Subtitles كيف من المفترض اني سأرتاح مع فكرة انك ستعتني بي وبالطفل اذا كنت دائما ً مخدر ؟
    Eu demiti-me para ficar em casa e tomar conta de ti e do bebé gordinho que disseste irmos ter. Open Subtitles لقد تركت عملي لأبقى في المنزل وأهتم بك وبالطفل الجميل الذي وعدتني به.
    Sabe do caso e do bebé. Open Subtitles إنّها تعرف حول العلاقة الغراميّة والطفل.
    O Jamie disse-me que o Dougal contou ao Colum tudo sobre o vosso caso e do bebé. Open Subtitles جايمي قال بأن دوغال قد أخبر الكولوم بشأن كل خياناتكِ والطفل
    O mundo vê cada vez mais estes programas como a ponte para a saúde completa da mãe e do bebé. TED العالم الآن نظر بشكل متزايد إلى تلك البرامج كجسر إلى الرعاية الصحية الشاملة للأم و الطفل.
    Ele já sabe da esposa e do bebé? Open Subtitles حسناً , هل يعلم بعد , بشأن زوجته و طفله ؟
    Mrs. Calhoun, prometo que, independentemente do passado, vou cuidar da Anika e do bebé. Open Subtitles إسمعِ, يا سيده ( كالهون ) أستطيع أن أعدكِ أياً كان ماحدث في الماضي سأهتم بـ ( أنيكا ) وطفلنا
    Tem de tomar conta de si e do bebé. Open Subtitles يجب ان تهتميس بنفسك وبالطفل
    Ele tem de tratar de mim e do bebé. Open Subtitles يجب ان يعتني بي وبالطفل
    Está bem. Vamos cuidar de ti e do bebé. Open Subtitles حسناً ، سنعتني بكِ وبالطفل
    Estás furioso comigo por causa da mulher e do bebé. Open Subtitles أنت غاضب معي حول المرأة والطفل.
    Estás cansado de mim, do trabalho e do bebé... Open Subtitles سئمتَ مني وسئمت من العمل والطفل
    Não posso cuidar de ti e do bebé se não trabalhar. Open Subtitles لا يسعني إعالتك والطفل إذا لم أكن أعمل
    Não posso deixar a minha avó cuidar dela e do bebé. Open Subtitles لتعتني بها والطفل
    A assistência não acaba quando o bebé nasce continuamos a tratar da saúde da mãe e do bebé, assegurando que vivem uma vida saudável e de sucesso. TED و الرعاية لا تتوقف بعد ولادة الطفل. نحن نستمر في رعاية صحة الأم و الطفل لنتأكد من أنهم يعيشون حياة صحيّة، و ناجحة.
    Agora cuido de ti e do bebé. Open Subtitles سأعتني بك انت و الطفل الآن
    O Esteban precisa de ti e do bebé pelas fotos, mas o Silas e o Shane são... Open Subtitles إستيبان) يحتاجك و الطفل) من أجل الصور ...(لكن (سيلاس) و (شين ما الكلمة المناسبة ؟
    Como é que tu conseguiste saber da amante e do bebé? Open Subtitles كيف لك أن تكتشف فتاته الغامضة و طفله ؟
    Mrs. Calhoun, prometo que, independentemente do passado, vou cuidar da Anika e do bebé. Open Subtitles إسمعِ, يا سيده ( كالهون ) أستطيع أن أعدكِ أياً كان ماحدث في الماضي سأهتم بـ ( أنيكا ) وطفلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more