Nos dias a seguir, fiz o que qualquer rapariga normal faria, mandei cartas de amor a mim própria, flores e doces, só para ele ver como eu era desejada, caso ainda não tivesse notado. | Open Subtitles | خلال الأيّام القليلة القادمة فعلت ما كان أيّ فتاة طبيعيّة ستفعل أرسلت لنفسي خطابات غراميّة وزهور وحلوى |
Normal era passear-me à sua frente com a minha roupa mais gira, mandar-me flores e doces, mas não posso fazer isso com o Josh. | Open Subtitles | أعني، عادةً أمرح في وجوده وأنا مُرتدية أزيائي الصغيرة وأُرسل لنفسي زهوراً وحلوى |
O Plucky magicamente transforma-os em arco-íris e doces. | Open Subtitles | و نقوم بتحويلهم سحرياً إلى أقواس قزح وحلوى |
Compro-me todos os brinquedos e doces que quisesse. E no fim do dia disse-me que a minha mãe tinha partido. | Open Subtitles | و إشترى لي الدُمى و الحلوى التي أردتها، وبنهاية اليوم أخبرني أن والدتي رحلت. |
Eu trabalhava no outro lado da rua e o Ritchie passava por lá em todas as pausas que tinha e trazia-me flores e doces. | Open Subtitles | كنت أعمل بالجوار و كان يأت (ريتشي) في كل إستراحة لديه و كان يجلب لي الأزهار و الحلوى |
E dão-nas à feiticeira para as amaldiçoar em troca de refrigerantes e doces. | Open Subtitles | ويعطوها للساحرة كي تلعنهم وفي المقابل تحصل على صودا وحلوى. |
Temos café e doces, lá em cima. | Open Subtitles | جميعا , هناك قهوة وحلوى في الأعلى |
E estamos sem coisas importantes, tais como cerveja e doces. | Open Subtitles | بالإضافة أنه نفذ منا أهم الأشياء مثل النبيذ وحلوى الجيلاتين =جيلي كولا |
Quero luar e flores e doces. | Open Subtitles | أُريدُ ضوءَ قمر وزهورَ وحلوى |
Travessuras sensuais e doces alcoólicos | Open Subtitles | # حيل مثيرة # # وحلوى كحولية # |
Brinquedos e doces. | Open Subtitles | ألعاب وحلوى |
e doces. | Open Subtitles | و الحلوى |
- e doces. | Open Subtitles | - و الحلوى. |