"e dois filhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وطفلين
        
    • وطفلان
        
    • و طفلين
        
    • وولدان
        
    • و إبنان
        
    • و ولدين
        
    • وطفليه
        
    Esposa e dois filhos, e quero manter as coisas assim. Open Subtitles زوجة وطفلين وأريد أن أبقي الآمر على هذا النحو
    E Eddie Dwyer vive em Búfalo, com a mulher e dois filhos, calcula tu Open Subtitles وإيدي دواير يعيش في بوفالو , مع زوجته وطفلين , إذا كنت لا تصدق
    Não nos ocorreu o muito que ele trabalhava, nem que tinha mulher e dois filhos na Grécia e esperava trazê-los para este país. Open Subtitles نحن ما أعطينا ملاحظة صغيرة حول كيفية صعوبة عمله, او انه لديه زوجة وطفلان في اليونان وتمنيه لجلبهم إلى هذه البلاد
    Já tive mulher e dois filhos na Índia. Deixei-os há cerca de 23 anos. Open Subtitles كان لدى زوجة وطفلان في الهند تركتهم هناك منذ 23 سنة
    Fui chamado esta manhã para ser consultado sobre uma esposa e dois filhos que foram mortos nas suas camas. Open Subtitles وقد دعوت في هذا الصباح للتشاور على زوجة و طفلين الذي كان قد قتل في أسرتهم .
    No total, havia quatro Larrabees - pai, mãe e dois filhos. Open Subtitles كان هناك 4 أفراد لعائلة لارابي أب وأم وولدان
    Tenho uma boa mulher e dois filhos. Open Subtitles كانت لدي إمرأة لطيفة و إبنان
    Deixou mulher e dois filhos. - O facto de estar perto disto... - Acha que de alguma forma está aqui a ver? Open Subtitles لقد ترك زوجة و ولدين أنت تعتقد بأنه مازال بطريقة ما هنا يراقب المكان؟
    Agora, tenho o meu próprio negócio, mulher e dois filhos. Open Subtitles لديّ عملي الخاص الآن. زوجة وطفلين أنا في نادي الروتاري ، بحقّ السماء
    Também tem um marido que é um prestigiado advogado... e dois filhos que adorariam ter a sua mãe em casa. Open Subtitles لديها أيضاً زوج ناجح في ممارسة القانون وطفلين الذان سيكونا سعيدين بوجود أمهما في البيت
    Com 31 anos, ele deixa mulher e dois filhos pequenos. Open Subtitles كان بالواحد والثلاثين من عمره، وترك زوجة وطفلين.
    Ligaram-me esta manhã para me consultarem sobre, uma mulher e dois filhos que foram assassinados nas suas próprias camas. Open Subtitles أنا كان يسمى في هذا الصباح للتشاور على زوجة وطفلين الذي كان قد قتل في أسرتهم .
    -Tenho um inocente na morgue que deixou esposa e dois filhos, então é assim. Open Subtitles لدي رجل بريء خلف المشرحة وترك خلفه زوجة وطفلين أجل هكذا
    Há coisa de três anos, o seu marido e dois filhos desapareceram. Open Subtitles قبل حوالي ثلاث سَنَواتِ، زوجها وطفلان ضاعَ.
    Mulher e dois filhos. Um menino e uma menina. Open Subtitles زوجة وطفلان إحداهما ذكر والاخرى إنثى
    Voltou dez anos depois, com uma mulher chinesa e dois filhos. Open Subtitles بعد عشر سنوات، عاد ومعه زوجته الصينية، وطفلان...
    Ela tem um marido e dois filhos para lhe fazer companhia. Open Subtitles لديها زوج وطفلان يجعلانها مشغولة
    Tenho uma ex-mulher, uma mulher e dois filhos, não preciso de outra boca para alimentar. Open Subtitles لدي زوجة سابقة, و زوجة, و طفلين لا أريد شيئاً آخر لأقوم بإطعامه
    Tem uma esposa adorável e dois filhos lindos. TED لديه زوجة رائعة و طفلين جميلين.
    Tenho esposa e dois filhos pequenos que precisam de um pai. Open Subtitles لديّ زوجة وولدان صغيران يحتاجان أباً
    - Tu tens mulher e dois filhos. Open Subtitles -لديك زوجه و إبنان
    Eu tenho uma filha e dois filhos. Open Subtitles رائع. لدى بنت و ولدين.
    - Dizem que deixou mulher e dois filhos. - Nunca ouvi dizer. Open Subtitles يقولون إنه ترك زوجته وطفليه - لم أسمع عن هذا مطلقاً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more