Eu desisto. Vamos entrar e fazer amor e dormir até a hora de ir para o estádio. | Open Subtitles | استسلمى, استسلمى, هيا ,لنذهب للداخل ونمارس الحب وننام |
As insónias é o que torna as alucinações tão reais, e dormir é a única libertação que tem delas. | Open Subtitles | السهود هو ما يجعل الهلوسات فى منتهى الوضوح و النوم هو الراحة الوحيدة التى يحظى بها منهم |
Podes ficar na cama e dormir. Ver televisão. | Open Subtitles | يمكنك أن تظلّ في السرير وتنام وتشاهد التلفاز |
Deve ser triste para si ter que viajar e dormir sempre sozinha. | Open Subtitles | هو يجب أنْ يكون حزين عليك لسفره دائماً وينام لوحده |
Vai ser bom tomar um banho e dormir numa cama. | Open Subtitles | سيكون أمر جميل أن أستحم وأنام في سرير عادي |
Quero ficar sozinha, quero ver o meu filme, comer gelado e dormir. | Open Subtitles | أريد أن أكون لوحدي، أشاهد جهاز الفيديو أأكل البوظة، و أنام |
O dinheiro e a comida diminui, mas cada vez que surge uma oportunidade, aproveitamos para comer e dormir grátis. | Open Subtitles | المال والغذاء قلّوا , لكنّنا نستطيع إيجاد الفرص لنأكل وننام مجاناً |
Se nos derem um lugar onde possamos comer e dormir a noite, poderemos tratá-lo. | Open Subtitles | إذا أعطيتنا مكان لنأكل وننام فيه ربما إستطعنا أن نعالجك |
- Entendo, não podem fazer nada por mim. - Sim, podemos, se tiver um lugar onde possamos comer e dormir. | Open Subtitles | أنا أفهم، إنك لا تستطيع أن تعالجني - كلا , نستطيع إذا أعطيتنا مكان لنأكل وننام فيه - |
- Quer saber quando pode ir embora e dormir na cama dela. | Open Subtitles | وقالت يقوله؟ وقالت أنها تريد أن تعرف عندما قالت أن العودة إلى الوطن و النوم في بلدها السرير. |
e dormir com uma mulher de uma religião diferente não é proibido, posso dizer, pelas minhas crenças, mas | Open Subtitles | و النوم مع ديانة أخرى ليس محرماً في ديني |
Mas pode existir no entanto na fronteira entre trabalhar e dormir, um instante de certa utilidade. | Open Subtitles | ،قد يتواجد، على أي حال لحظة على الحد الفاصل بين العمل و النوم والتي تحمل بعض النفع سيستخدم |
Mas agora é hora de fechar os olhos e dormir. | Open Subtitles | لكن الآن، لقد حان الوقت لتغَلْق عيونكَ وتنام |
Vais devolver essa máquina, ou podes imprimir partes femininas e dormir antes com elas. | Open Subtitles | أنت سوف ترد الماكينة أو يمكنك أن تطبع مجموعة من أجزاء امرأة وتنام معها |
Só alguém culpado consegue pousar a cabeça e dormir quando enfrenta três acusações de homicídio. | Open Subtitles | اظن ان الرجل المذنب وحده يستطيع ان يحني رأسه وينام عندما يكون يواجه 3 تهم جرائم قتل |
Não, escolheu-te para poder casar contigo e dormir com outras. | Open Subtitles | لا، أعتقد أنه اختاركِ للدور كي يتزوج بكِ وينام مع أخريات |
Certas noites consigo fechar os olhos e dormir, sem que... rostos dos mortos me acordem. | Open Subtitles | بعض الليالى أستطيع أن أغمض عينى وأنام ولا أرى الأموات لتيقظنى |
Por que não vou lá para cima vomitar e dormir vestido durante 12 horas? | Open Subtitles | لماذا لا أذهب للأعلى وأنام بملابسي ل12 ساعه |
Ir a correr para aí, conhecer o Sandy Koufax, pedir-lhe um autógrafo e dormir com o Sr. Right Guard? | Open Subtitles | أفترض أن أهرع إلى هناك ...و أقابل ٌ ساندي كوفاكس ٌ لأحصل على توقيعه على الأوتوغراف و أنام مع الحارس الحق ؟ |
Quer ficar aqui e dormir nesta merda de cama, e ser arrastada para o corredor? | Open Subtitles | هل تريدين البقاء هنا وتنامين في هذا السرير اللعين و يقوم بسحبك مجدداً لا اعتقد ذلك |
Preciso de ir para a casa e dormir um pouco. | Open Subtitles | ولست بحاجة إلى العودة إلى ديارهم والنوم قبالة لكم. |
Vai tomar um banho, e vou ajudá-lo a fazer a barba... e vai comer e dormir... e quando o Wick voltar, tudo vai estar bem. | Open Subtitles | ستستحم ثم اساعدك لتحلق ذقنك ثم تأكل و تنام و عندما يعود ويك سيكون كل شيء على ما يرام |
Eu sempre quis aprender a nadar, e dormir com duas mulheres ao mesmo tempo. | Open Subtitles | أردت دوما أن أتعلم السباحة وأن أنام مع فتاتين في نفس الوقت |
Todas as nações, todas as classes... e toda esta normalidade do... comer e dormir, sob o mesmo tecto? | Open Subtitles | كل الاعراق وكل الطبقات وكل ما بينهم يأكلون وينامون تحت سقف واحد |