"e ela era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وهي كانت
        
    • وقد كانت
        
    • و هي كانت
        
    • و كانت
        
    • و لقد كانت
        
    • وكانت هي
        
    Ele era um Príncipe muito rico e ela era muito bonita. Open Subtitles .. وهو كان أميراً شاباً غنيّاً .. .. وهي كانت شابّة صغيرة جميلة ..
    Dez horas depois você acordou, entrou na sala de estar e ela era um monte de cinzas. Open Subtitles لاحقا بعد عشر ساعات انت استيقظت دخلت غرفة المعيشة وهي كانت كومة من الرماد
    e ela era a melhor aluna da turma nessas disciplinas. TED وقد كانت الأولى على الفصل في تلك المواد
    - Não digo que seja o mesmo, mas perdi a minha avó há algumas semanas e ela era tudo para mim. Open Subtitles ولكنني فقدت جدتي منذ بضع أسابيع ، وقد كانت كل شئ بالنسبة ليّ
    e ela era responsável pelo pedido de Donny Ray, não era? Open Subtitles و هي كانت الشخص المسئول عن مطالبة دوني راي بلاك أليس كذلك؟
    Sim, mas esses eram outros tempos e ela era uma péssima mãe. Certo, era mesmo. Open Subtitles , اجل , لكن هذا كان وقت مختلف و هي كانت أم سيئة
    Neste jogo havia uma menininha, e ela era a ministra da defesa do país mais pobre. TED قد كانت هنالك طفلة صغيرة، و كانت وزيرة الدفاع لأفقر الدول.
    Eu tinha nove anos e ela era uma ama contratada à última hora. Open Subtitles كنت بعمر التاسعة وهي كانت جليسة أطفال أخر لحظة
    Eu tinha 19 e ela era uma quarentona muito atraente. Open Subtitles لقد كنت بعمر الـ 19 وهي كانت جميلة وبعمر الـ 42
    Mesmo na rádio, eu era o bom, estável e ela era a a companheira maluca e desaparafusada. Open Subtitles كنت هذا المستقر , الرجل الجيّد وهي كانت صاحب الإفساد و الجنون
    Ele está a esconder algo e ela era uma testemunha. Open Subtitles انه يحاول اخفاء شيء ما وهي كانت شاهدة على ذلك
    Prometi-lhe, e ela era a minha amiga e teria sido incapaz de falar disso a alguém. Open Subtitles وعدتها, وهي كانت رفيقتي, ولم يكن هنالك مجالاً أبداً للشك يدعوني بالحديث عن ذلك.
    Logo vi -- passaram-se anos, e ela era velha. Open Subtitles لاحظت .. لقد مرّ أعوام، وهي كانت عجوزة.
    E a mulher eras tu. e ela era deslumbrante. Open Subtitles وهذه المرأة كانت أنتِ وقد كانت مذهلة
    e ela era boa. Muito boa! Open Subtitles وقد كانت مثيرة بحق مثيرة فعلًا
    e ela era muito bonita e inteligente, como tu. Open Subtitles وقد كانت جميلة حقاً وذكية مثلك تماماً
    Bem, porque ele nunca soube disto e ela era demasiado teimosa para pedir. Open Subtitles , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه
    Bem, porque ele nunca soube disto e ela era demasiado teimosa para pedir. Open Subtitles , لأنه لم يعرف بشأن هذا و هي كانت عنيدة كي تطلب منه
    Eu tinha 12 anos e ela era freira. Open Subtitles أنا كنت بعمر 12 سنة و هي كانت راهبة.
    Quando eu tinha oito anos, veio uma rapariga nova para a nossa turma, e ela era incrível, como as raparigas novas parecem sempre ser. TED عندما كنت أبلغ الثامنة، التحقت فتاة جديدة بالقسم، و كانت مثيرة فعلا للاهتمام، كما حال أيّ فتاة جديدة.
    Vimos uma fada e ela era muito gira e era brilhante e era muito, muito bonita. Open Subtitles وهل تعلمين بما فعلنا؟ لقد رأينا جنّية و هي بمنتهى الجمال و لقد كانت برّاقةً، وغاية في الروعة
    Uma rapariga cuja mãe tinha sido prostituta, e ela era prostituta também, e um rapaz que entrava e saía da cadeia. TED فتاة كانت أمها تمارس البغاء، وكانت هي تمارس البغاء، و صبي كان قد دخل و خرج من السجن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more