Um ajudante, que está aqui pela diversão e emoção. | Open Subtitles | اذا طرف مساعد متواجد من اجل المتعه والإثارة. |
Será uma semana de diversão e emoção culminada em lugares junto ao ringue durante a Wrestiemania! | Open Subtitles | سيكون أسبوع من المتعة والإثارة ،. توجت فى مقاعد الصف الاول فىحلبهالرسلمانيا. |
Sim, isso é muito melhor do que diversão e emoção. | Open Subtitles | -أجل ، ذلك أروع من الضحك والإثارة |
Queria tentar encher páginas com o mesmo tipo de espírito, pensamento e emoção que aquele guião tinha. | TED | كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو. |
E, finalmente, para terminar a palestra e estas experiências, o que espero que sintam depois desta palestra, é felicidade e emoção. | TED | وأخيراً، لنختم حديثنا وتجاربنا، أتمنى أن تشعروا بالسعادة والعاطفة بنهاية هذا الحديث. |
Uma mistura de medo e emoção. Não há nada como isto. | Open Subtitles | بمزيج من الخوف والإثارة. |
Preciso de aventura e emoção. | Open Subtitles | أنا بحاجة المغامرة والإثارة. |
Mas eles devem usar o seu coração e emoção em benefício do público. E não ser vingativo ao público. | Open Subtitles | لكن يجب أستعمال هذا القلب والعاطفة لمساعدة الناس لا لتحطميهم بالأنتقام |
Eu tentei dar a esta loja a mesma atitude, imaginação e emoção das crianças que nela vêm brincar. | Open Subtitles | حاولت ضخ السلوك في المتجر , السلوك والخيال والعاطفة , للاطفال الذين يلعبون به |
Mas como se L o tivesse previsto, o encontro com P encheu-me de pena e emoção. | Open Subtitles | ! ولكن كما لو كان "إل" توقع هذا الأمر لقائي مع "بي" ملئني بالشفقة والعاطفة |
Ação e emoção são encontradas em cada história de amor. | Open Subtitles | العمل والعاطفة وجدت في كل قصة حب |
(Risos) O estranho é que o Google mente porque se eu escrever "design e emoção", diz: "Você não precisa do 'e.' | TED | بينما الشيء الغريب هو أكاذيب جوجل لأني إذا قمت بكتابة "التصميم والعاطفة" فإنه يقول : "لست في حاجة إلى' و '. نحن نفعل ذلك على أي حال. " حسنا لذا فإنني أكتب "تصميم العاطفة" |