"e escudos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والدروع
        
    • والدّروع
        
    • و الدروع
        
    E fez o mesmo com punhais, machados, lanças e escudos e qualquer outra forma de armamento. TED وأصر على نفس الأمر بالنسبة للخناجر والفؤوس والرماح والدروع وكل أشكال الأسلحة الأخرى.
    Armas e escudos defletores preparados. Open Subtitles الأنظمة القتالية والدروع على أهبة الاستعداد
    Para sermos testemunhas solenes do choque de espadas e escudos. Open Subtitles ليشهد الجميع تلاحم السيوف والدروع في مشهد مُهيب..
    Lanças e escudos! Open Subtitles الرّماح والدّروع!
    Lanças e escudos! Open Subtitles الرّماح والدّروع!
    Recomendo postura defensiva, Capitão, com protecções e escudos. Open Subtitles يُفضل إتخاذ وضع دفاعي يا سيدي، مثل الحواجز و الدروع
    Mas a única maneira de um deles entrar neste local de fantasia é baixando as protecções e escudos da escola. Open Subtitles بخصوص السبيل الوحيد واحد من هؤلاء يمكنه الدخول في علمية العجائب هو خفض جميع العنابر والدروع الواقية
    'Sob o comando de Aquiles... seus cavalos pisoteavam corpos e escudos. Open Subtitles -هكذا كان اكيليس الشجاع فقد داس على -الجثث والدروع على حدا سواء
    Apontar armas e escudos. Open Subtitles صوّبوا على أنظمة الأسلحة والدروع.
    Activar espadas e escudos. Open Subtitles قوموا بتفعيل السيوف والدروع
    - Armas e escudos? Open Subtitles -الاسلحه والدروع ؟
    Lanças e escudos! Open Subtitles الرّماح والدروع!
    - Lanças e escudos! Open Subtitles -الرّماح والدروع !
    Activar espadas e escudos. Open Subtitles فعل السيوف و الدروع
    Muros e escudos protegem Brakebills. Open Subtitles (الحرس و الدروع يقومون علي حماية (بِراكبيلز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more