Mas tem que fungar e estragar o prazer de toda a gente? | Open Subtitles | أيجب أن يسخر ويفسد متعة الجميع؟ |
Porque ia partir o meu coração e estragar a nossa amizade. | Open Subtitles | لأن هذا سيفطر فؤادى ويفسد صداقتنا. |
Espero que não tentes criar sarilhos e estragar esta época feliz. | Open Subtitles | أتمنى ألا تحاولي إثارة المشاكل وإفساد هذه اللحظات السعيدة |
Não podes ir lá a casa e estragar os meus lençóis como sempre? | Open Subtitles | ألا يمكنك القدوم فقط وإفساد غطاءات سريري كما تفعل عادتاً ؟ |
Desculpe-me por profanar este local e estragar a agradável conversa. | Open Subtitles | إغفري لي تدنيس هذا المكان وتخريب دردشتنا. |
Não vou fazer nenhum gesto romântico e estragar o dia do teu casamento. | Open Subtitles | و أنا لن أقوم بحركة رومانسية و أفسد عليكِ حفل زفافك |
É um grande interesse em 15 mil. Porque iria eu mata-la e estragar isso? | Open Subtitles | .تلك فائدة كبيرة على 15 ألفاً - لم سأقتلها وأفسد ذلك؟ |
O quê? e estragar o espectáculo? | Open Subtitles | ما، ويفسد العرض؟ |
- Também sei que não vou deixar uma estranha entrar aqui e estragar o meu dia. | Open Subtitles | يؤذيني بهذه الطريقة وأعرفبأننيلن أسمحللغرباء... ليدخلوا إلى هنا وإفساد يوم زفافي |
Exceto lixar a minha vida e estragar todas as minhas amizades. | Open Subtitles | عدا تخريب حياتي .وإفساد كل صداقاتي |
Tentou entregar-se e estragar o nosso acordo. | Open Subtitles | تحاول تسليم نفسها وتخريب اتفاقنا |
Não quero afastar-me durante um ano e estragar todo o progresso que ela já fez. | Open Subtitles | ينتابني القلق أن أذهب بعيداً لمدة سنة... و أفسد كل التقدم الذي أحرزته |
E o Alec teve que aparecer e estragar tudo. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -و(آليك) ظهر فجأة، وأفسد كل شيء |
e estragar a diversão? | Open Subtitles | - - ماذا؟ مهلا , وأفسد متعة لدينا؟ |