Esta noite é o Sabbath e eu e a minha mãe temos a tradição de acender as velas e ver a Roda da Sorte, por isso... | Open Subtitles | الليلة ليلة الـ السابث وأنا و أمي لدينا عادة بإشعال الشموع ومشاهدة "عجلة الحظ", لذا.. |
Pai, tudo bem,estás à minha espera há um bocado, e eu e o Ben podemos fazer isto noutra altura. | Open Subtitles | أبي، إننا بخير. لقد كنت تنتظر لفترة طويلة وأنا و(بين) سنذهب في وقت لاحق |
O que ia dizer é, porque é que tu e a Lyndsey e eu e a Courtney não saímos para jantar? | Open Subtitles | ما كنت أريد قوله، ما رأيك أن نذهب على العشاء أنت و (ليندسي) وأنا و(كورتني)؟ |
Você está de um lado e eu e o agente Grasso do outro. Apesar dos nossos antepassados serem oriundos da mesma península radiosa. | Open Subtitles | فأنت على كفة و أنا و العميل جراسو على الأخرى حتى و إن كان أجدادنا جميعهم أتوا من نفس شبه الجزيرة المشمسة |
A Polícia vai encontrar-te e ao paizinho ambos mortos, e eu e o Ray únicos sobreviventes a uma louca vingança. | Open Subtitles | البوليس سيجدكم ميتين أنت و دادى و أنا و راي الناجون الوحيدون من الانتقام المهووس |
Não sei, só tu e eu, e com o Ben, ia parecer mais como uma família. | Open Subtitles | لا أعرف فقط أنت و أنا و مع ، بن سوف تبدو عائلية أكثر |
e eu e as meninas ajudámos a encobrir tudo. | Open Subtitles | و انا و الفتيات ساعدنا بالتستر على الامر |
e eu e os miúdos? | Open Subtitles | ماذا عني أنا و الأطفال؟ |
O Eric e eu... e o Bill, nós... acabámos. | Open Subtitles | (إريك) وأنا و(بيل)... لقد إنتهي ما بيننا تماما! |
Sei que isto é confuso... mas tens uma vida nova agora, e eu e o Leo somos uma grande parte dela. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر محيّر ولكن صارت لديكِ الآن حياة جديدة وأنا و (ليو) جزء كبير منها |
A Bailey tem de fazer um exame, eu tenho uma discectomia e eu e a Zola vamos a uma aula de dança. | Open Subtitles | (بيلي) ستقوم باختبار صحة الطفل، لدي جراحات أقراص فقرية متوالية، وأنا و(زولا) سنتفقد مدارس الرقص. |
Melissa, e se tu e a Carol ficarem de roupa e eu e o Todd ficarmos sem ela? | Open Subtitles | حسناً، (ميليسا) أنتِ و(كارول) بقمصانكم، وأنا و(تود) بدون قمصاننا؟ |
e eu e a Doreena, enchemos os bolsos com aquilo que podemos trazer. | Open Subtitles | وأنا و(دورينا) سوف نملأ جيوبنا بقدر ما يمكننا أن نحمل من الغنائم. |
e eu e o Tim acabámos no Maverick da mãe dele. | Open Subtitles | وأنا و(تيم) أنتهى بنا المطاف في سيارة أمه "مافريك". |
E tu e eu, e o resto das pessoas na América sabem a diferença. | Open Subtitles | و أنا و أنتي وبقية الناس في أمريكا نعرف الفرق |
Eu estava a investigar um tiroteio entre gangs... no bairro Glassell e... eu e o meu parceiro descobrimos o atirador no apartamento da namorada. | Open Subtitles | و أنا و شريكي قد لحقنا المطلق إلى منزل صديقنه |
Bem, Espírito, somos apenas tu e eu e temos um longo caminho a percorrer, portanto | Open Subtitles | حسنٌ أيتها الحورية ، أنتِ و أنا و حسب، ولايزالأمامناطريق طويلة.. |
E essa camada externa -- a crosta, onde vocês e eu e todos aqueles que conhecemos vivemos -- é apenas tão espessa como a casca de uma maçã. | Open Subtitles | و هذه الطبقة الخارجية القشرة حيثُ تعيشُ أنت و أنا و كل شخص نعرفه سميك فقط كَقشرة التفاحة |
e eu e a Chelsea... não podíamos acreditar que havia 1 milhão de dólares na pasta Sr. Frank. | Open Subtitles | و أنا و "تشيلسي" لم نكن نصدق بوجود مليون دولار بحقيبة السيد "فرانك" |
O tempo cura quase tudo e... eu e a Sarah, e todos os amigos vamos ajudar-te a superar. | Open Subtitles | الوقت يداوي كل شئ "و أنا و "ساره و كل أصدقائي سنكون موجودين بجانبك |
Arranco esta geringonça, e enfio-a pela janela, e eu e o Cheswick atravessamos o átrio, vamos a um bar da cidade, molhamos o bico, e vemos o jogo. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا الشيء اللعين و ارميه عبر النافذة و انا و شيزويك سوف نخرج عبر الفتحة الي وسط المدينة,نجلس في الحانة و نبلل شفاهنا |
Então, e eu e o Howard? | Open Subtitles | ماذا عني أنا و (هاوارد)؟ |