e eu gostaria de explicar-vos, não só porque é que é tempo de mudar isto mas também como o fazer. | TED | وأود أن أشرح لكم أنه قد حان الوقت لنغير هذا، و أننا قادرون على القيام بذلك، |
Passa-se algo no Oeste e eu gostaria de saber o que é. | Open Subtitles | هناك شيء ما يحدث هناك في الغرب وأود أن أعرف ما هو |
Pelo que percebo, vocês são os encarregados agora, e eu gostaria de falar convosco sobre mudar de quarto. | Open Subtitles | ما فهمته هو أنكم المسؤولون الأن, و أود أن أتحدث إليكم بشأن تغيير غرفتي. |
Estou de volta à cidade hoje à noite e eu gostaria de ver-te. | Open Subtitles | سآتي إلى البلدة الليلة و أود أن أراكِ. |
E eu... gostaria de pagar uma Coca-Cola a todos. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أشترى لهم جميعاً كوكايين |
e eu gostaria de te convencer a teres seguranças contigo. | Open Subtitles | وأنا أود أن أقنعك بأن تحصل على حرس خاص لك |
Pensei no que conversámos e eu gostaria de testemunhar. | Open Subtitles | لقد فكرت فيما تحدثنا عنة وأود أن اكون شاهد |
e eu gostaria de dizer aqui na frente de todos esta noite... quando é que pára de mentir e nos diz que foi despedido? | Open Subtitles | وأود أن أقول أمام الجميع هنا هذه الليلة متى ستتوقف عن التهريج وتخبر الجميع بأنه تم الاستغناء عنك |
e eu gostaria de dizer, gostava de chamar a esse último capítulo... | Open Subtitles | وأود أن أقول، أود فقط أن أطلق على هذاالفصلالأخيرمثلما.. |
O Esquadrão não é dono deste quartel e eu gostaria de ouvir o Otis sobre o Rice durante todo o dia. | Open Subtitles | فرقة لا نملك هذا المنزل، وأود أن الاستماع إلى أوتيس على الأرز طوال اليوم. |
Mas elas podem também avaliar países. Estas avaliações chamam-se notações de dívida soberana, e eu gostaria de me centrar, em particular, nestas notações de dívida soberana. | TED | ولكن يمكنها أيضاً تقييم البلدان، وتسمى هذه التقييمات بـالتقييمات السيادية، وأود أن تركزوا بالخصوص على هذه التقييمات السيادية، |
Ela tem uma plano, aquela, uma plano com vantagem própria e eu gostaria de saber... | Open Subtitles | لديها خطة في عقلها هذه المرأة خطة تقع في مصلحتها هي فقط وأود أن أعرف... |
"Olá, o meu nome é Dwigth Schrute e eu gostaria de lhe comprar uma carteira." | Open Subtitles | "مرحباً، اسمي (دوايت شروت) و أود أن أشتري منكِ حقيبة |
Estamos no século XXI e eu gostaria de te dar as boas-vindas a ele. | Open Subtitles | إنه القرن الحادي و العشرين و أنا أريد أن أرحب فيك به |
e eu gostaria de acreditar eu tenho que acreditar que se tu soubesses disso se no teu coração tu realmente soubesses disso não te estarias agora a casar com alguém. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أؤمن... يجب أن أؤمن أنك إذا عرفت... ..عرفت جيداً أنه لا يوجد فى قلبك... |
Eu conheci-o há alguns anos, na minha antiga casa adoptiva, e felizmente, ele está fora da minha vida, e eu gostaria de esquecê-lo. | Open Subtitles | لقد عرفته من سنتين من منزل للتبني وشاكرة أنه قد خرج من حياتي وأنا أود أن أنسى أمره |
e eu gostaria de ver-te lá. | Open Subtitles | وأنا أود رؤيتكِ هناك أيضاً |