| A não ser que não queiras. Eu vou. E eu não disse "sempre". | Open Subtitles | أنا آتي ولم أقل كلّ الوقت قلت بعض الوقت ؛ دبر ذكي |
| Quantas vezes eu cheguei em casa, estava tudo uma bagunça, E eu não disse uma palavra? | Open Subtitles | كم مره رجعت الى البيت وكان في فوضى ، ولم أقل كلمه |
| Eu apenas vi o que tu viste E eu não disse nada porque tu também não disseste. | Open Subtitles | لم أرَ إلّا ما رأيته أنت ولم أقل شيئاً لأنك لم تنبس بكلمة. |
| O suficiente para estar nas reuniões. E eu não disse que era um tipo. | Open Subtitles | عالي بما فيه الكفاية لكون في اجتماعاتهم, وأنا لم أقل ابدًا انه رجل. |
| E eu não disse que não. | Open Subtitles | وأنا لم أقل له لا |
| Estava desaparecido, E eu não disse nada. | Open Subtitles | لقد كانت مفقودة، ولم أقل أي شيء عنها |
| E eu não disse que mudou a comunidade. | Open Subtitles | ولم أقل أنّها غيّرت المجتمع. |
| E eu não disse nada quando fui encontrado? | Open Subtitles | ولم أقل شيء عندما وجدوني؟ |
| Levaram o Joe Camel E eu não disse nada. | Open Subtitles | لقد جاؤوا من أجل (جو كامال) ولم أقل شيئا |
| E eu não disse nada. | Open Subtitles | وأنا لم أقل شيئاً |
| E eu não disse nada. | Open Subtitles | وأنا لم أقل شيئا. |