"e eu precisava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • واحتجت
        
    • و أنا كنت بحاجة
        
    • و احتجت
        
    • وكنت بحاجة
        
    e eu precisava de alguém que me escutasse, alguém que me desse apoio para eu lhe poder dar apoio num assunto que eu não compreendia. TED واحتجت لشخص ما ليستمع، شخص ما ليقدم الدعم لي حتى يمكنني دعمه في هذا الشيء الذي لم أستطع حتى استيعابه.
    - O teu pai precisava sair, e eu precisava de alguém do meu lado. Open Subtitles كان يجب أن أنحّي والدك واحتجت شخصًا يكون في صفّي
    As coisas terminaram tão mal entre nós, e eu precisava do emprego... Open Subtitles الأمور انتهت بسوء شديد بيننا، واحتجت العمل...
    Você precisava de um pai, e eu precisava de um rim. Open Subtitles كنت بحاجة لأب و أنا كنت بحاجة لكلية
    Nós vimo-lo esta manhã. e eu precisava de ajuda. Open Subtitles رأيت هذا الصباح و احتجت بعض المساعدة
    Ele é conhecido, e eu precisava do dinheiro, por assim dizer. Open Subtitles - أعتقدت أنه شخص معلوم وكنت بحاجة للمال لذا ..
    As coisas terminaram tão mal entre nós, e eu precisava do emprego... Open Subtitles الأمور انتهت بسوء شديد بيننا، واحتجت العمل...
    Vi-te na aula de tutoria e eu precisava de uma desculpa para te conhecer, então... Open Subtitles لقد رأيتك في حفل الطلاب الجدد واحتجت لعذر حتى أقابلك ... لذا
    Sim, eu menti, mas elas não podem levá-la, e eu precisava de um pouco mais de tempo. Open Subtitles ‫ -‬ نعم لقد كذبت ،لكن لا يمكنهما نقلها واحتجت للمزيد من الوقت
    Porque é a Serena. Ela consegue livrar-se de tudo, e eu precisava de me assegurar que havia mais um prego no seu caixão. Open Subtitles بسبب (سيرينا) ، إنها تفلت من كل شيء واحتجت لأتأكد من أن ما زال هناك مسمارًا آخرًا في نعشها
    e eu precisava lhe dizer uma coisa. Open Subtitles و احتجت ان اخبرك شيئا
    e eu precisava de roupa lavada, Open Subtitles و احتجت لغسل بعض الملابس
    E quando voltei, havia apenas cinzas. e eu precisava de alguma coisa deles para tocar, para me conectar com eles. Open Subtitles وعندما عدت كان المنزل مجرد رماد وكنت بحاجة لشيء لهم لألمسه
    A Tamara e eu não estávamos, obviamente, a entender-nos e eu precisava de encontrar um tradutor em particular. Open Subtitles من الواضح أنني و (تمارا) كنا نتحدث بلغات مختلفة وكنت بحاجة للعثور على مُترجم معين. ‏

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more