O pai adoeceu, e eu vim ajudar. Tu não. | Open Subtitles | أبي مرض وجئت لمساعدته مدة وأنت لم تفعلي |
Salvaste-me a vida. e eu vim aqui todos os dias para me certificar que te aguentavas. | Open Subtitles | أنت أنقذت حياتي ، وجئت هنا كل يوم لأتأكد أنك تتعافى |
Todos concordamos em saquear juntos e eu vim para honrar isso. | Open Subtitles | لقد اتفقنا جميعًا على الإغارة معًا وجئت لأنفذ الاتفاق. |
O Elmer veio falar comigo sobre o seu problema e eu vim falar consigo, pediu-me para eu ver o que conseguia fazer quanto a isto, pela calada, e fiz tudo o que acho que possa fazer. | Open Subtitles | "إلمر" جاء لي بمشكلته، وأنا جئت لك، وأنت طلبت مني أن أفعل ما يمكنني فعله، |
e eu vim procurar-te a ti. | Open Subtitles | وأنا جئت لأبحث عنك |
Fica à vontade, mas tu és meu irmão, e eu vim aqui para resolver as coisas contigo. | Open Subtitles | كُونُ ضيفَي لَكنَّك أَخَّي وأنا جِئتُ هنا لفعل الأشياء الصحيحه بواسطتك |
Ela ficou magoada em uma luta, e eu vim de qualquer maneira, e duas das relíquias foram roubados, e... | Open Subtitles | هي جُرِحتْ في a معركة، وأنا جِئتُ بدلاً مِن ذلك، وإثنان مِنْ الآثارِ سُرِقا، و... |
e eu vim cá contar-lhe, mas estávamos a dançar e ela parecia tão feliz que não fui capaz. | Open Subtitles | أجل، وجئت لأخبرها، لكنّنا كنّا نرقص وبدَت سعيدة جدًّا، فلم أقدر. |
Pediram-me que viesse e eu vim. | Open Subtitles | لقد طُلِب مني أن أكون هنا، وجئت |
e eu vim para vos dar três mil dólares. | Open Subtitles | وجئت لاعطيكم 3000 دولار فاموس |
e eu vim dar-te isso. | Open Subtitles | وجئت لأعطيك هذا . |
Pearson, você telefonou-me e eu vim. O que se passa? | Open Subtitles | ،بيرسون)، لقد طلبت قدومي وأنا جئت) ما الأمر؟ |
Está bem, Agente Gibbs, chamou-me e eu vim. | Open Subtitles | حسنا، عميل (جيبس)، أتصلت وأنا جئت |