Coloque o inimigo debaixo de uma das câmaras e fá-lo mostrar-to. | Open Subtitles | أريدك أن تجعل المعتدي يمر تحت إحدى كاميرات المراقبة واجعله يريك إياها |
Põe a cabine onde ele quer e fá-lo assinar os contratos. | Open Subtitles | فقط ضع المقصورة حيث يريدها واجعله يوقّع العقود |
Vai e fá-lo. | Open Subtitles | إذهب و إفعلها. |
e fá-lo depressa. | Open Subtitles | و افعلها سريعًا |
Leva-o até à sanita, despeja o autoclismo e fá-lo falar. | Open Subtitles | إرمه في الحمام ، و اسكب الماء عليه وأجعله يتحدث |
Se tens algo a fazer vem cá depois de eu fechar e fá-lo. | Open Subtitles | لديك ما تفعله عد بعد الإغلاق وافعل |
- Pára de fazer perguntas, levanta-te e fá-lo. | Open Subtitles | كفّ عن طرح الأسئلة وانهض وافعلها |
- e fá-lo antes da festa. | Open Subtitles | و... وافعليها قبل الحفل. لا. |
Ele é mau para mulheres e para crianças e fá-lo por diversão. | Open Subtitles | إنُه سيء للنساء والأطفال ويفعل ذلك من أجل المتعة |
Descobre quem fez isso connosco e fá-lo entender. | Open Subtitles | أعثر على من فعل هذا بنا واجعله يفهم |
Vem aqui e fá-lo apenas falar. | Open Subtitles | تعال هنا واجعله يتحدث فقط |
Vê o perfil do assassino e fá-lo coincidir com o Pelant. | Open Subtitles | -حلل القاتل، واجعله يتطابق بـ(بيلانت ). |
Entra ali e fá-lo. | Open Subtitles | أدخل و إفعلها |
Ele limpa tudo e fá-lo direito. | Open Subtitles | أو قم بتنظيف كل ذلك وأجعله صحيح |
Considera isto parte do treino e fá-lo acontecer. | Open Subtitles | أعتبر ذلك على تدريب العمل وأجعله يحدث |
Agora, informa a Chloe para que ela consiga operar o satélite contigo, e fá-lo depressa.. | Open Subtitles | ولان، لتخبر (كلوي) بكل شيء حتى يمكنها إدارة القمر الصناعي معك، وافعل هذا بسرعة |
Olha-me nos olhos e fá-lo, cobarde! | Open Subtitles | انظر في عينيّ وافعلها أيُّها الجبان! |
e fá-lo mesmo quando não lhe dão valor quando não é respeitado ou até amado. | Open Subtitles | ويفعل ذلك حتّى إن لم تُقدّر قيمته أو يُحتَرَم |