"e fale" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وتحدث
        
    • و تحدثي
        
    • و تكلم
        
    • وتكلم
        
    • وتحدّث
        
    "Se quer fazer isso, atravesse a rua e fale com a Connie. TED لو أردت فعل ذلك، اعبر الشارع وتحدث إلى كوني.
    Vá para casa e fale sobre isto com a sua adorável mulher. Open Subtitles اذهب الى البيت وتحدث عن هذا مع زوجتك الرئعه.
    Acalme-se e fale comigo. Open Subtitles اهدأي فقط و تحدثي إليَّ
    Volte à casa e fale com a mulher dele. Open Subtitles عودي للمنزل و تحدثي مع زوجته
    Por favor. Ao menos, fique e fale com um médico. Open Subtitles على الأقل إبقَ و تكلم مع الطبيب
    Hank, ouve. Desligue o rádio e fale para o telefone. Open Subtitles هانك,اسمعني,عليك ان تطفئ الراديو وتكلم فقط عبر الهاتف
    Comece a falar... e fale rápido, seu vagabundo. Open Subtitles إبدأ بالحديث وتحدّث بسرعة أيـّها الأبله الفاشل!
    Olhe para a câmara e fale com o Joey Zambooli. Open Subtitles - انظر الى الكاميرا مباشرة وتحدث الى جوي زامبولي
    Queria conversar, fique aonde está e fale. Open Subtitles أردت الحديث ابق في المكان الذي أنت فيه وتحدث
    Deixe-nos sair, por favor. Pare o carro e fale comigo. Open Subtitles فقط دعنا نخرج من فضلك قم بأيقاف السيارة وتحدث الي
    Faça-me um favor e fale comigo como falaria se eu fosse uma pessoa que o senhor amasse. Open Subtitles قم بخدمة وتحدث معي وكأنك تتحدث مع شخص تحبه
    Livre-se deste zero e fale com um homem a sério. Open Subtitles تخلص من هذا ألصفر وتحدث مع هذا ألبطل
    Pode ser que você tenha algo a dizer sobre o assunto, assim telefone e fale comigo "no ar" dizendo-me o que pensa sobre... Open Subtitles ربما لديك شيء تقوله عن الموضوع, اذن اخبرنا وتحدث الي على الهواء ...واخبرني ماذا تعتقد بشأن
    e fale com a Izabella. Confio na decisão dela. Open Subtitles اذهبي و تحدثي مع (ايزابيلا) أنا أثق بقرارها
    Fique e fale com a polícia, "Senhor Amável". Open Subtitles ابقى و تكلم مع الشرطة اولا
    Se você é o Stephano, toque em mim e fale comigo. Open Subtitles إن كنت "ستيفانو" المسني و تكلم معي
    Atraente, claramente diferente. Vá até lá e fale. Open Subtitles جذّابة, من الواضح أنها من نوع آخر توجه هناك, وتكلم معها
    Esta é a melhor e o modo mais fácil. Vá até lá e fale. Open Subtitles هذه هى أفضل و أسهل طريقة إذهب هناك, وتكلم معها, لا طلب للزواج
    Olá, fala a Grace. Sorria e fale depois do sinal. Open Subtitles مرحبًا، معك (غرايس)، ابتسم وتحدّث للصافرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more