"e fantasmas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والأشباح
        
    • و الأشباح
        
    • وأشباح
        
    Depois, manifestam-se em forma de fúria, desmaios... e fantasmas. Open Subtitles ثم تظهر فجأة كالدمامل.. وكنوبات الأغماء.. والأشباح
    Cobras e fantasmas. Open Subtitles فتاة تتحدث لغتها الأصلية: الثعابين والأشباح.
    Mas aceitamos as coisas realmente maléficas, apenas as padrão como tubarões e fantasmas. Open Subtitles نعرض مجرد المخاوف البسيطة مثل القروش والأشباح
    E são piores do que nós por espíritos e fantasmas. Open Subtitles و هم أسوأ بالنسبة لنا من الأرواح و الأشباح
    Agora encontrar uma árvore onde fique seguro de ursos, lobos e fantasmas. Open Subtitles الآن علي إيجاد شجرة . .. لأكون عليها في أمان من الدببة و الذئاب و الأشباح
    E há lá castelos e quintas e maridos e mulheres, e bebés e fantasmas e beijadores tolos também. Open Subtitles هناك قلاع ومزارع وأزواج وزوجات وأطفال رُضَّع، وأشباح وقبلات سخيفة ايضاً
    Talvez seja por regressar aqui com as suas memórias e fantasmas. Open Subtitles ربما بسبب العودة الى هنا مع الذكريات والأشباح
    E em monstros e fantasmas? Open Subtitles والوحوش والأشباح كذلك، حسبما أعتقد؟
    Caminhando pelos corredores, gritando às sombras, aos móveis e fantasmas! Open Subtitles تصرخ على الظلال والأثاث والأشباح
    Do tipo de abóboras e fantasmas. Open Subtitles مثل القرع والأشباح
    Mitos, ossos e fantasmas. Open Subtitles الخرافات والعظام والأشباح.
    Escute, Dom, está a decorrer uma guerra entre sombras e fantasmas como eu. Open Subtitles اسمع يا (دوم) ثمة حرب قائمة بين الظلال والأشباح مثلي
    Luta contra demónios e vampiros e fantasmas e monstros. Open Subtitles هو يقاتل الشياطين , مصاصي الدماء و الأشباح , الأشرار
    Lembro disso. Então as coisas podem envolver trapaças. e fantasmas não têm noção de quanto tempo passou. Open Subtitles أنا أذكر هذا، لذلك قد يكون الأمر صعب للغايه ... و الأشباح لا تملك أية فكره
    Revelar ilegalidades, construções de má qualidade, assassinatos e fantasmas. Open Subtitles للكشف عن كل الأضافات الغير قانونية الأبنية الغير مطابقة للمواصفات ... القتلة , و الأشباح
    Haverá comida, bebida e...fantasmas e talvez alguns crimes. Open Subtitles سيكون هناك طعام وشراب وأشباح. وربما حتى بعض عمليات القتل.
    Não conseguiremos um mandato baseado em ratoeiras e fantasmas. Open Subtitles حسناً، ولكنّا لن نتمكّن من إصدار أمر قضائي إستناداً لبعض أفخاخ الفئران وأشباح.
    Gatos pretos, duendes, bruxas e fantasmas. Open Subtitles قطط وعفاريت ويدّ مكنسة وأشباح سوداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more