"e fazê-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وتجعلها
        
    • وتجعلك
        
    • وأجعلها
        
    • ونجعلها
        
    Ides fechá-la, sr. Baptista por culpa daquele demônio e fazê-la pagar pela língua da outra? Open Subtitles لماذا ، هل سوف يحبسها حتى ، سينيور بابتيستا ، لهذا من جحيم لا يطاق وتجعلها تتحمل التكفير عن الذنب لغتها؟
    É mesmo possível hipnotizar uma mulher e fazê-la sua escrava? Open Subtitles هل ممكن حقاً أن تنوم إمرأة مغناطيسياً وتجعلها عبداً لك؟
    À espera da hora certa e fazê-la pagar? Open Subtitles وستنتظر للحظة المناسبة وتجعلها تدفع الثمن؟
    Vou pensar em formas de destacar os seus olhos e fazê-la ficar mesmo bonita. Open Subtitles أنا أعتقد ستعمل عن طرق حول كيفية جعل عينيك حقا البوب ​​وتجعلك حقا لطيف.
    Antes de dar uma resposta final, o que está em jogo pode refrescar a sua memória e fazê-la relembrar-se da situação de forma diferente em relação à primeira vez que falou com o Robert. Open Subtitles قبل أنْ تلزمي نفسك بجواب، قد تخض المخاطر ذاكرتك وتجعلك تتذكّرين الوضع بشكل مختلف بخـلاف الطريقة التي تحدّثتين بها مع روبرت أوّل مرّة.
    Por isso disse à burra do pântano para enfiá-la antes que lhe desse um pirolito na entrada do regateiro e fazê-la lamber as minhas bolas do pátio. Open Subtitles اذاً أخبر حمار المستنقع أن يعبر عن نفسه قبل أن أضربها في مدخل التاجر وأجعلها تلعق كراتي
    É enfiar uma arma na cara da Dama e fazê-la implorar para não disparar até ela me dizer tudo o que eu quero saber. Open Subtitles خطتي أن أصوب مسدساً في وجه السيدة وأجعلها تتوسل بألاً أسحب الزناد، حتى تخبرني بكل شيء أريده
    Vamos procurar a piranha e fazê-la pagar por isso. Open Subtitles سنقوم بملاحقة العاهرة ، ونجعلها تدفع الثمن. هذا ما يتوجب علينا فعله
    Temos de encontrar a Rainha e fazê-la pagar. Open Subtitles يجب أنْ نجد الملكة ونجعلها تدفع الثمن
    Se fosse um rastilho de 30 segundos, podias usar o mesmo truque outra vez para duplicar a velocidade da queima e fazê-la durar exatamente 15 segundos. TED إذا كانت فتيلة ذات 30 ثانية، سيكون بإمكانك استخدام الحيلة ذاتها مرةً أخرى لتضاعف سرعة الحرق وتجعلها تدوم لمدة 15 ثانية بالضبط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more