Agora pira-te. Leva-a para a Central e faz o teu trabalho, homem. | Open Subtitles | الان اخرج من هنا , وخذها الى بي سي اي وقم بعملك يا رجل |
Pára de te queixar e faz o teu trabalho, ou eu faço-o por ti. | Open Subtitles | توقف عن التذمر وقم بعملك أو سأقوم به نيابةً عنك |
Vai para a rua e faz o teu trabalho. | Open Subtitles | الآن أذهب إلى الشارع وقم بعملك |
Portanto para de questionar a minha integridade, e faz o teu trabalho. | Open Subtitles | لذا توقف عن التشكيك بنزاهتي وقم بعملك |
Sobe para aqui e faz o teu trabalho. | TED | تعال هنا وقم بعملك. |
Pára de jogar e faz o teu trabalho! | Open Subtitles | توقّف عن اللعب وقم بعملك! |