"e há pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وهناك ناس
        
    • وهناك أشخاص
        
    Acabei de chegar e há pessoas pelo chão, por todo o lado. Open Subtitles لقد وصلت حالا وهناك ناس راقدون على الأرض
    É tarde, e há pessoas impacientes no Pentágono à espera da minha chamada. Open Subtitles انه وقت متأخر، وهناك ناس صبوره في وزارة الدفاع تنتظر إتصالي.
    e há pessoas que pensam que famílias como a minha não deviam ser autorizadas a existir. TED وهناك أشخاص يعتقدون أن عائلة كعائلتي لا يجب أن يُسمَح لها بالوجود.
    e há pessoas acima de mim, pessoas inomináveis que conseguem sempre o que querem. Open Subtitles وهناك أشخاص أعلى مني مجهولون يحصلون دائمًا على ما يريدون
    Ela é muito importante, e há pessoas que a querem ver morta. Open Subtitles إنها مهمة جداً وهناك أشخاص يسعون إلى قتلها
    O governo tem toda uma regulamentação e burocracia sobre coisas como sepultar um morto, por exemplo. e há pessoas como os agentes funerários que dedicam o trabalho da sua vida a esta questão. TED للحكومة قوانين وبيروقراطية متعلقة بالأشياء مثل دفن الموتى على سبيل المثال، وهناك أشخاص يعملون كمديري جنازات حيث كرَّسوا مجمل حياتهم العملية من أجل هذه القضية.
    e há pessoas más. Open Subtitles وهناك أشخاص سيئون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more