"e horrível" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وفظيع
        
    • ورهيب
        
    • وعذاب
        
    • و فظيع
        
    • وبشع
        
    Isso foi maluco e fantástico E horrível e não sei o que fazer. Open Subtitles هذا كان جنونيًا وعظيم وفظيع ولا أعرف ماذا أفعل.
    Como pode dizer algo tão nojento E horrível? Open Subtitles كيف تقولين شيء مقرف وفظيع جدا؟
    Mas rezarei a Marte e a todos os Deuses por uma vingança rápida E horrível para aqueles que arrancaram a tua esposa e filha deste mundo. Open Subtitles ولكنني لن اصل إلى المريخ ، وجميع آلهة ستنتقم وسيكون سريعا ورهيب أن يأتي إلى أولئك الذين مزقو زوجته وابنته من هذا العالم
    "Depressa e indolor" ou "Lento E horrível". Open Subtitles "سريع وبدون ألم" أو "ببطء وعذاب".
    Acho que adquires informação e a transformas em algo estupendo E horrível. Open Subtitles أعتقد بأنك تحصل على المعلومات و تحولها لشيء هائل و فظيع
    Que futuro sombrio E horrível este em que vivemos. Open Subtitles يا له من مستقبل كئيب وبشع نعيش فيه!
    Isto é tudo tão violento E horrível. Open Subtitles هذا كله عنيف وفظيع جداً
    Isso é mórbido E horrível. Open Subtitles هذا كئيب وفظيع.
    E horrível. Open Subtitles وفظيع.
    - E horrível. Open Subtitles وفظيع.
    Uma pessoa vil E horrível que controla totalmente a fortuna dos Baudelaire. Open Subtitles شخص حقير ورهيب يسيطر بالكامل على ثروة عائلة "بودلير".
    E uma pessoa vil E horrível. Open Subtitles وشخص حقير ورهيب.
    Sim. E, por um lado, é sombrio E horrível. Open Subtitles أجل، من ناحية إنه مظلم ورهيب
    Seleccionou: "Lento E horrível".. Open Subtitles لقد اخترت "ببطء وعذاب".
    És uma pessoa doentia E horrível. Open Subtitles .انها. شخص مريض و فظيع
    É tão cruel, E horrível, e... Open Subtitles هو يبدو قاسي و فظيع جدا و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more