"e imagino" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأتخيل
        
    • و أتخيل
        
    e imagino que a sua esposa sentiria mais a sua falta que a minha esposa de mim. Open Subtitles وأتخيل أن زوجتك ستفتقدك أكثر بكثير من زوجتي
    A verdade é que, às vezes, leio aquela porta e imagino que tenho a tua vida em vez da minha. Open Subtitles الحقيقة هي، أحياناً اقرأ ماكتب على ذلك الباب وأتخيل أن لدي حياتكِ بدلاً من حياتي
    Eu venho aqui e imagino que este é o local onde desapareceu tudo o que perdi desde a minha infância. Open Subtitles آتي إلى هنا وأتخيل أن هذه هي البقعة حيث فقدت كل شيء منذ إنتهاء طفولتي
    São crianças da cidade, e imagino que sejam refinados. Open Subtitles إنهم أطفال متحضرون. وأتخيل إنهم أكثر تهذيباً.
    Às vezes, olho para ela e imagino um pintainho a sair dela. Open Subtitles أحياناً أحدق بها و أتخيل إنها .بيضة صغير يفقس منها الكتكوت
    e imagino que a vossa está livre de exigências matrimoniais? Open Subtitles و أتخيل أن عرضكم يخلو من أي مطالب زواج؟
    Perdi as pessoas que mais amava, e imagino que também sintas a falta das pessoas que deixaste para trás. Open Subtitles لقد فقدت الناس الذين أحببتهم ..وأتخيل أنك تفتقدهم أيضاً الناس الذي تركتهم
    Às vezes, durmo acordado no trabalho, o meu olhar perde-se e imagino um monte de atacadores de sapatos, sabes? Open Subtitles أحياناً أمارس أحلام اليقظة في العمل أحدقُ فحسب وأتخيل أموراً كهذه رزمة كبيرة من أربطة الأحذية
    e imagino que você esteja numa posição difícil agora. Open Subtitles وأتخيل أنك وجدت نفسك في موقف لا تُحسدين عليه الآن
    Às vezes, sento-me e imagino todos os cenários. TED أحياناً أجلس وأتخيل كل السيناريوهات.
    e imagino que tenhas receio de perder isso. Open Subtitles وأتخيل أنك خائفة من فقدان ذلك.
    Bem, quando fico um pouco stressado ou quando a ansiedade dispara... fecho os olhos e imagino o meu beco... e a minha maravilhosa mulher, Karen, e os nossos dois filhos, Patrick e Mikey. Open Subtitles وحين أصاب بالتوتر قليلا أو ترتفع حدة القلق لدي أغمض عيني وأتخيل الشارع المسدود حيث أسكن وزوجتي الرائعة "كارن"، وابنينا "باتريك" و"مايكي"
    e imagino que ter-te trancado naquele corredor não diminuiu a tua raiva contra mim. Open Subtitles و أتخيل أن حبسك في ذلك الممر لم يخفف من غضبك تجاهي.
    Sento-me, observo e imagino. Open Subtitles أجلس و أشاهد و أتخيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more