Também encontrámos sangue dela nas mãos dele e impressões digitais na arma do crime. | Open Subtitles | وجدنا دمائها على يديه أيضاً.. وبصماته على سلاح الجريمة |
Este rosto e impressões digitais não aparecem em nenhuma base de dados. | Open Subtitles | وجهه وبصماته لايقدمان أية بيانات عنه |
e impressões digitais? 13 identidades diferentes. | Open Subtitles | ماذا عن البصمات ؟ |
e impressões digitais? | Open Subtitles | ماذا عن البصمات ؟ |
Resíduos na parte de fora e impressões digitais por dentro. | Open Subtitles | تغير جلدي من الخارج وبصمات من الداخل |
Assinaturas e impressões digitais no "x" | Open Subtitles | التوقيعات و بصمات الأصابع عند علامة الـ إكس |
- Se o pergaminho tiver a letra do Bellmiere e impressões digitais e não as do Dubois, então é falsa. | Open Subtitles | أجل، إذا كان على اللفافة خط يد (بيلمير) وبصماته وليس (دوبوا)، إذا ستكون مزيفة. |
Uma arma do crime, com o ADN e impressões digitais do Sherman. | Open Subtitles | هاك سلاح جريمة يحمل حمض (شيرمان) النووي وبصماته |
A carteira da HJ encontrada na sala continha sangue dela... e impressões digitais do CJ. | Open Subtitles | محفظة (إش جي) وجدت في غرفة الجلوس تحتوي كُلاً من دمّ (إش جي) وبصمات أصابع (سي جي). |
e impressões digitais, graças a si. | Open Subtitles | وبصمات الأصابع بفضلكِ. |
No carro do Frost, há uma faca, com sangue do Parkman na lâmina e impressões digitais do Frost no cabo. | Open Subtitles | في مقعد السيارة الامامي هنالك سكين مع دماء (باركمان) على الشفرة وبصمات (فروست) على المقبض |
Amostras de ADN e impressões digitais do quarteto preso. | Open Subtitles | عينات حمض ننوى و بصمات من الأربعه المحتجزين لدينا |