E lembras-te como este sítio vai parecer quando está em chamas, e... percebes que farás o que quer que seja para evitar voltar a ver isto arder. | Open Subtitles | وتتذكر كيف سيبدو ذلك المكان ،حينما يشتعل بالنار وتلاحظ بأنك ستفعل كل ما في وسعك . لتبتعد عن رؤيته وهو يحترق ثانية |
Denunciaste-o, para diminuir a tua sentença. Oh, e... Lembras-te deste? | Open Subtitles | لقد غدرت به لتقليل عقوبتك وتتذكر هذا الذي حاولت قتله |
E lembras-te do que falamos? | Open Subtitles | وتتذكر ما تحدثنا عنه؟ |
E lembras-te do que disseste naquela noite em que entraste no ginásio a primeira vez? | Open Subtitles | وهل تذكر ما الذي قلته تلك الليلة عندما دخلت للملعب لاول مرة ؟ |
E lembras-te quando a levou para cima? | Open Subtitles | رائع. وهل تذكر انه أخذها في الطابق العلوي، وانه قال |
Pois, E lembras-te do que aconteceu connosco e com os Gerards do outro lado do corredor? | Open Subtitles | نعم، وهل تتذكر ما حدث لنا ؟ مع أولئك الساكنين في آخر الممر؟ |
E lembras-te que passaste a fronteira do Inverno, apesar de saberes que era proibido, porque não conseguiste evitar? | Open Subtitles | وهل تتذكرين عندما تجاوزتِ حدود مملكة الشتاء، وكنتِ تعرفين أن هذا غير مسموح ولكنكِ فعلتِ؟ |
E lembras-te? | Open Subtitles | وتتذكر ... |
E lembras-te quando o Rex te levou ao Thunderhead e te deixou pilotar? | Open Subtitles | وهل تذكر حين أخذك (ريكس) إلى مضمار (تاندريهيد)، وتركك تقود؟ |
E lembras-te de a Barb se ter cortado em casa do Steve? | Open Subtitles | وهل تتذكر حين أصيبت"بارب"بجرح في منزل"ستيف"؟ |
E lembras-te do que eu te disse? | Open Subtitles | وهل تتذكر ما أخبرتك؟ |
E lembras-te de como estavas a questionar tudo? | Open Subtitles | وهل تتذكرين كيف كنتي تستجوبي كل شيء؟ |
E lembras-te para onde deves ir? | Open Subtitles | وهل تتذكرين أين ستذهبين ؟ |