Ia a caminho do Raio-X e lembrei-me de parar aqui para me esconder. | Open Subtitles | كنت فى طريقى إلى قسم أشعة اكس وفكرت أن أتوقف هنا قليلاً و أختبئ |
Ia a passar e lembrei-me que podíamos ver aquilo do vídeo. | Open Subtitles | كنت بالجوار وفكرت ما لو حللنا مشكلة الفيديو |
Não faço ideia, vi-o numa loja e lembrei-me de ti, senti que era uma coisa que devias ter. | Open Subtitles | أنا لا أعرف , أنا فقط رايته في المحل وفكرت بك أنا أحسست بأنه النوع من الشيء الذي يجب أن تعرفه |
E depois vi-te na televisão e lembrei-me de que sempre tinha gostado de ti. | Open Subtitles | ثم رأيتك على التفزيون و تذكرت لطالما كنت معجباً بك لطالما أعجبت بك |
- Olá. Estive na fábrica esta semana e lembrei-me do seu rosto. | Open Subtitles | مرحباً لقد كنت في المعمل هذا الأسبوع و تذكرت وجهك |
Teddy, estava a fazer compras de Natal esta manhã e lembrei-me que não há nada que eu alguma vez pudesse receber que chegasse aos calcanhares disto. | Open Subtitles | .. و بعدها ، ربما لقد كنت أتبضّع لهدايا عيد الميلاد هذا الصباح و فكرت أنه لا يوجد شيء يمكنني أن أعطيه أو أحصل عليه |
Ouça, tenho andado a pensar que algo de errado se passou no dia do funeral e lembrei-me o que foi, mas não parece fazer sentido. | Open Subtitles | كنت أفكر منذ مده بأن هناك شيئا خاطئاً فى يوم الجنازه وتذكرت ما هو ، ولكنه ليس معقولاً |
Então olhei para ele, e lembrei-me dos momentos que passámos juntos. | Open Subtitles | ثم نظرت إليه فقط وفكرت في كل اللحظات التي عشناها معاً |
Vim de uma reunião e lembrei-me de vir visitar o Sherlock. | Open Subtitles | لقد أنهيت الإجتماع التأهيلي " وفكرت في زيارة " شيرلوك |
Olá. Estava a chegar a casa e lembrei-me de algo que lhe queria perguntar. | Open Subtitles | مرحباً، كنت عائداً من العمل إلى المنزل وفكرت في أمر أود سؤالك عنه. |
Sabes, tenho aquele jardim no terraço por cima do meu apartamento e lembrei-me de vos trazer umas plantas. | Open Subtitles | وفكرت أن احضر لكم بعضاً منها حقاً ؟ |
Estava nas redondezas e lembrei-me de te trazer uma coisa. | Open Subtitles | كنت في الحي وفكرت أن أجلب لك شيئأَ |
- Uma amiga minha precisa de subalugar a casa dela a alguém e lembrei-me de ti. | Open Subtitles | -إحدى صديقاتي تحتاج لتأجير منزلها وفكرت بك |
Estava por aqui, e lembrei-me que ouvi falar deste lugar. | Open Subtitles | وجدت نفسي في الحي السكني, و تذكرت السماع عن هذا المكان, |
Estava à procura de um mercado de produtores e lembrei-me que trabalhava perto de um e quando lá cheguei, disseram-me... | Open Subtitles | كنت ابحث عن سوق المزرعه و تذكرت انك تعمل بالقرب من هنا ..وعندما ذهبت , لقد أخبروني |
e lembrei-me que viste o "Diamante de Sangue" e ficaste chateada, por isso arranjei um rubi. | Open Subtitles | و تذكرت أنك إنزعجت بعد "مشاهدةفيلم"ماسةالدم ، لذلك أحضرت لك ياقوت |
- Estava nas redondezas e lembrei-me de te visitar. | Open Subtitles | لقد كنت بالجوار و فكرت ان ازورك |
Finalmente, um bater à porta, e lembrei-me da porta sem fecho a ser fechada. | Open Subtitles | و لكن في النهاية أتى صوت طرق" و فكرت أن الباب ليس لديه "قفل ليتم قفله |
Escuta, Lisa, estive a pensar numa maneira de ajudar as tuas abelhas, e lembrei-me de uma estufa abandonada fora da cidade. | Open Subtitles | اسمعِ، كنت أفكر في طريقة لإنقاذ نحلك ليزا وتذكرت البيت الزجاجي المتروك خارج المدينة |
Li sobre eles numa revista e lembrei-me. | Open Subtitles | كلا .. لقد قرأت فقط عنها في مجلة وتذكرت هذا فحسب |