"e lento" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وبطيء
        
    • و بطيء
        
    • وببطء
        
    • بطيئة و
        
    • وبطيئ
        
    • وبطيئة
        
    Desde que este homem chegou, o programa tornou-se obsoleto e lento. Open Subtitles لقد أصبح البرنامج مُنتفخ وبطيء منذ قدوم هذا الرجل.
    Não é uma coisa de dar inveja. É um trabalho cuidadoso e lento. Open Subtitles إنّه ليس مجال برّاق وإنّه شاق وبطيء.
    Quando estiver concluído, faremos um longo e lento banho de lama. Open Subtitles و عندما أقوم بهذا انا و انت سنذهب لعلاج بالطين طويل و بطيء
    Ela quer dizer que ele era gordo e lento. Open Subtitles تقصد بأنه كان سمين و بطيء
    É a única rapariga que faz o meu coração bater rápido e lento ao mesmo tempo. Open Subtitles هي البنت الوحيدة التي تجعل قلبي يخفق بسرعة وببطء فى نفس اللحظة
    Tu és o único que faz o meu coração bater rápido e lento ao mesmo tempo. Open Subtitles أنت الولد الوحيد الذي يجعل قلبي يخفق بسرعة وببطء فى نفس الوقت
    e lento e meticuloso. Qualquer ajuda que queira dar... Open Subtitles الترجمة بطيئة و مجهدة أي مساعدة يمكنك تقديمها لي...
    O teu pai morreu, porque fui burro e lento, para o ajudar. Open Subtitles توفي والدك لأنني كنت غبيا جدا وبطيئ جدا لمساعدته
    Quero que o seu sofrimento seja longo e lento. Open Subtitles أريد أن تكون معاناتة طويلة وبطيئة
    Eu acho que é grande e lento. Open Subtitles ييدو لي انه ضخم وبطيء
    És gordo e lento. Open Subtitles أنت سمينٌ وبطيء.
    No segundo e lento movimento, intitulado "adagio religioso," incorporou o canto de um pássaro que ouvira à janela, numa primavera que ele sabia ser a última. Estava a imaginar um futuro para ela no qual ele não teria lugar. TED وببطء الخطوة الثانية أسميت "أداغيو ريليجيوسو" ضمنها بأصوات تغريد الطيور التي سمعها خارج شباك غرفته فيما كان يعلم أنه آخر ربيع له كان يتخيل حياتها المستقليه دونه
    - Longo e lento. Open Subtitles - بطيئة و طويلة -
    Estás gordo e lento! Open Subtitles سمين وبطيئ.
    Ele é velho e lento, como eu. Open Subtitles وقديمة وبطيئة مثلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more