"e má" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وسيئة
        
    • و شريرة
        
    • و سوء
        
    • ولئيمة
        
    Digo, você é assustadora e má com as pessoas. E as crianças ficam nervosas ao seu lado. Open Subtitles أنت مخيفة وسيئة مع الناس والأطفال يشعرون بتوتّر حولك
    Boas e má notícias por ter arrebentado com a coluna vertebral. Open Subtitles أخبار جيدة وسيئة عن تلف في الحبل الشوكي
    Nos meus sonhos, eu sou bonita... e má. Open Subtitles في أحلامي ، أنا جميلة وسيئة
    Ela tem 19 anos. É inteligente. e má. Open Subtitles أنها في ال 19 من عمرها ذكية و شريرة
    Torná-la fria e má. Open Subtitles قد يجعلها تصير قاسية و شريرة.
    Afastar-me de um árido rancho no rio Rogue... e longe do meu pai, que só teve filhos e má sorte. Open Subtitles ابتعد عن تلك المزرعة غير المربحة عند نهر روج ابتعد عن ذلك المسن الذي لم يرب أبداً شيئاً سوى الأطفال و سوء الحظ
    Sempre achei que eras muito rígida, protectora e má. Open Subtitles أنكِ صارمة جدا وتبالغين في الحماية ولئيمة.
    - A tia Adelaide é malvada e má. Open Subtitles - عمتنا أدلايد شريرة وسيئة .
    Foi uma infeliz combinação de erro humano e má sorte. Open Subtitles إنّها تركيبة سيّئة تجمعُ بين خطئٍ بشري و سوء الحظّ
    Esta sala está cheia de gente à espera de ouvir as tuas ideias, mas só se ouve falar de atrasos, percalços e má gestão. Open Subtitles وكلهم ينتظرون رؤيتك لكنعوضاًعن ذلك, فهم يسمعون, تأخيرات أخطاء, و سوء إدارة
    - Então, conta. Ele foi-se embora porque és estúpida e má! Open Subtitles لقد رحل لأنكِ غبية ولئيمة
    - Sim. Ela era maluca. e má. Open Subtitles أجل، كانت مجنونة ولئيمة معي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more