"e manter a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والحفاظ على
        
    • والمحافظة على
        
    E tem esta diversidade de bolsas genéticas que lhes torna possível dominar estas enormes regiões dos oceanos e manter a sua estabilidade, ano após ano. TED وهذا التنوع من تجمعات الجينات هو الذي يمكِّنهم من السيطرة على هذه المناطق الكبيرة من المحيطات والحفاظ على استقرارها سنة بعد سنة.
    Quando veio para a minha beira inclinei-me e expliquei-lhe que eram os governantes dos EAU que trabalharam muito para desenvolver a nação e manter a sua unidade. TED بينما انحشرت بجانبي، انحنيت وفسرت لها أن هؤلاء هم حكام الإمارات العربية المتحدة الذين عملوا بجد للإرتقاء بأمتهم والحفاظ على وحدتها.
    'É possível servir os interesses das empresas e manter a segurança social.'" Open Subtitles من الممكن الحفاظ على مصالح الشركات" "والحفاظ على المصلحة العامة
    Há coisas muito mais importantes num casamento do que isso, como a amizade, a confiança e manter a casa arrumada. Open Subtitles هناك أشياء أهم من ذلك في الزواج مثل الصداقة والثقة والمحافظة على المنزل نظيفًا
    Quando uma operação envolve salvar a vida de alguém e manter a sua presença despercebida, tem que fazer a fuga deles parecer credível. Open Subtitles إذا كانت العملية تتطلب انقاذ حياة أحد والمحافظة على وجودك مجهولا عليك أن تجعل عملية الهروب أكثر مصداقية
    Seu único objetivo sendo evitar esses riscos e manter a sociedade estável. e não sabia o que estava acontecendo na hora. Open Subtitles وحصر جهودهم في محاولة تجنب تلك المخاطر والحفاظ على استقرار المجتمع استمر الأمر لثواني معدودة ولم يتمكن أحدٌ من إدراك ما يحدث بسبب الصدمة
    Obrigada. O que me traz ao segundo paradoxo: Moderar a nossa pequenez e manter a fé na nossa grandeza, tudo ao mesmo tempo. TED (تصفيق) مما يوصلنا الى التناقض الثاني التنبه عن صغر حجمنا والحفاظ على الايمان في عظمتنا في آن واحد
    Tudo o que tem a fazer é apertar a tecla de envio, e manter a boca fechada. Open Subtitles . كل ما عليك فعله هو ضغط "إرسال"... والحفاظ على فمك مغلقاً...
    Desempenham um papel importante em formar e manter a estrutura e a diversidade da floresta. Por essa razão, os tapires são conhecidos como os jardineiros da floresta. TED إنها تلعب الدور الرئيسي في التشكيل والمحافظة على بنية وتنوع الغابة، ولهذا السبب ،عرفت حيوانات التابير بأنها بستاني الغابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more