Em cima, os planetas terrestres, Mercúrio, Vénus, Terra e Marte. | TED | عاليًا عند الزاوية، الكواكب القشرية، عطارد، والزهرة، والأرض، والمريخ. |
Mas, entre Krypton e Marte... acho que já estão habituados. | Open Subtitles | ولكن بين كريبتون والمريخ أعتقد أنه ليس بالجديد عليكما |
A protomolécula ocorreu mais ou menos ao mesmo tempo que Terra e Marte começaram a disparar um contra o outro na Estação Ganímedes. | Open Subtitles | وقت هذا الصراخ لجزيء بروتو في حوالي نفس الوقت الذي الأرض والمريخ بدأو اطلاق النار على بعضهم البعض على محطة غانيميد |
A Terra e Marte continuaram a atirar pedras um ao outro durante muito tempo. | TED | وكان كوكبا الأرض والمريخ يتقاذفان الصخور لفترة طويلة من الوقت. |
"Espere o inesperado quando a segunda lua azul mística do ano se levantar nas próximas três noites e Marte e Áries... | Open Subtitles | توقع ما هو غير متوقع عندما القمر الأزرق الثاني للسنة يطهر اللثلاث ليالي المقبلة ، المريخ و الحمل ... |
Saturno é forte e Marte poderoso! | Open Subtitles | زحل قوي و مارس جبار |
E este terreno para que estamos a olhar remonta a 4600 milhões de anos, quando a Terra e Marte se formaram. | TED | وهذه المنطقة التي ننظر إليها تعود إلى 4.6 مليار عام أي عندما تشكل كوكبي الأرض والمريخ |
Vénus, Terra e Marte foram todos trocando pedras uns com os outros, devido a impactos de asteróides. | Open Subtitles | الزهرة، الأرض والمريخ يتبادلون الصخور سويًا، تبعًا لتصادم الكويكبات بهم |
Sim, a Terra e Marte estão mal posicionados. | Open Subtitles | أجل، موضع تمركز الأرض والمريخ سيء بشدة حاليًا |
Até a Terra e Marte a despojarem para si próprios. | Open Subtitles | حتى إستولى عليها كوكبا الأرض والمريخ لأنفسهم |
Terra e Marte têm andado a pisar o pescoço dos Belters há mais de 100 anos e eu não quis ser a bota. | Open Subtitles | الأرض والمريخ داسوا على رقاب مواطني الحزام هُنا لأكثر من 100 سنة |
Quem fica a ganhar se Terra e Marte entrarem em conflito? | Open Subtitles | من سيربح لو حدثت حرباً بين الأرض والمريخ ؟ |
Sabes, olhei para um mapa, e Marte está apenas a um planeta daqui. | Open Subtitles | لقد نظرت في الخريطة والمريخ هو مجرد كوكب مجاور |
Estou certo que a Terra e Marte estão a tratar de enviar naves de auxílio. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الأرض والمريخ إنهم يقررون إرسال سفن الإغاثة لنا |
Terra e Marte ainda estão às escuras no que respeita à protomolécula. | Open Subtitles | الأرض والمريخ لا يزالون لايعلمون شيء عن جزيء بروتو |
Terra e Marte empurraram-se para o abismo e agora têm de encontrar um caminho para a paz. | Open Subtitles | الارض والمريخ دفعو بأنفسهم إلى حافة الهاوية وسيكون عليهم العثور على مسار للسلام |
Terra e Marte apontam essas malditas coisas um ao outro há mais de cem anos. | Open Subtitles | الأرض والمريخ وجهو تلك الأشياء اللعينه ضد بعضهم البعض لأكثر من مائة سنة |
A batalha entre Terra e Marte devastou a Estação de Ganímedes. | Open Subtitles | المعركة بين الأرض والمريخ دمرت محطة غانيميد |
Você é a única testemunha de Terra e Marte. | Open Subtitles | أنت الشاهد الوحيد من المريخ و الأرض |
Com a autorização de Vénus e Marte, queria que fosses minha mulher. | Open Subtitles | ... بأذن فينوس و مارس (ألهة الحب وأله الحرب) . أسألك أن تكونى زوجتى |