Conversámos na NET aí um mês e meio, e sabes quantos anos tinha? | Open Subtitles | تراسلنا لمدة شهر و نصف و خمنوا كمّ كان عمره؟ |
Vivi com ela durante três anos e meio e odiava-a. | Open Subtitles | عشت معها ثلاث سنوات و نصف و كنت أكرهها |
Sim, é acerca do meu sobrinho, ele tem 2 anos e meio e ele está passando por uma fase e queria saber se poderia ajudar-me a compreender. | Open Subtitles | .. أجل ، إنه عن إبن شقيقتي ، عمره سنتان . و نصف و هو يخوض ببعض الأمور و كنت أتمنى أنك قد تستطيعين . مساعدتي في فهمها |
Um ano e meio, e é a primeira vez que ela olha para aquilo. | Open Subtitles | عام و نصف , و هذه هي أول مرة يتفحصه أحدهم |
Têm oito minutos e meio e eu sou mais antiga. | Open Subtitles | معكما 8 دقائق ونصف وأنا أقدم منكما. اجلسي |
Preciso de um poço porque já comi um bolo e meio e não está a resolver e tu não és de mexericos. | Open Subtitles | لأنني أحتاج إلى كتوم و أنا أكلت حاولي ما يقرب كعكة و نصف و أنا لا أستطيع التوقف و أنت لا تثرثر |
Já passou um ano e meio e ainda se sente desconfortável ao lado do pai. | Open Subtitles | مرت سنة و نصف و مازال يبدو أنه غير مرتاح بجوار والده |
isso demora um ano, um ano e meio... e, entretanto, o povo começará a conhecer-te, e quando o fizerem, irão adorar-te. | Open Subtitles | إلى عام و نصف, و بهذا الوقت, ستزداد معرفة الناس بك, و عندما يعرفوك سيحبوك, |
Passou um ano e meio, e ainda falta tanto. | Open Subtitles | لقد مرّت سنة و نصف و لا يزال لدي الكثير لأفعله |
Estou cá há uns 2 anos e meio e... | Open Subtitles | -أنا هنا من حوالى سنتان و نصف و... ......... 0 |
dois anos e meio e nove meses. | Open Subtitles | سنتان و نصف و 9 أشهر |
Becca, vem ter comigo ao carro daqui a três minutos e meio. E tu? | Open Subtitles | (بيكا) قابليني في السيارة خلال 3 دقائق و نصف و لا أكثر . |
Não, eu conheço-te há mais de um ano e meio e nem sequer sei o que fazes. | Open Subtitles | لا ، لقد عرفتك منذ عامٍ ونصف وأنا لا أعرف حتى ما هو عملك. |