Lama e minerais transformam-se em substrato; existem bactérias. | TED | الطين و المعادن أصبحت الطبقة التحتية، و هناك بكتريا. |
Resumindo, em matéria de animais ,plantas e minerais posso me considerar um Major-General. | Open Subtitles | المختصرةوالكاملة الخضروات والنباتات و المعادن أنا النموذج الجيد للقائد العصرى |
Foi antes de conhecermos as vitaminas e minerais. | Open Subtitles | و هذا كان قبل أن نتعرّف على الفيتامينات و المعادن. |
Heroína, cocaína tráfico de mulheres para prostituição e minerais preciosos. | TED | الهيروين, الكوكايين, نساء للتجارة بأجسادهم في البغاء والمعادن النفيسة |
uma enorme vantagem de sobrevivência. O leite continha proteínas essenciais, gorduras e minerais. | TED | كان الحليب غنياً بالبروتينات، والدهون، والمعادن الضرورية. |
Um extracto de ervas com muitas vitaminas e minerais. | Open Subtitles | انها خلاصة الاعشاب الطبية مضاف اليها بعض الفيتامينات والمعادن |
Vitaminas e minerais que lhe deram um ataque cardíaco, lembra-se? | Open Subtitles | تلك الفيتامينات و المعادن قد سببت لك نوبة قلبية، هل تتذكر ذلك؟ |
Uma refeição bem cheias de vitaminas e minerais. | Open Subtitles | لكنه مغذي، ملئ بالفيتامينات و المعادن |
E descobrir que certas comidas têm uma extraordinária quantidade de vitaminas e minerais e todos os tipos de co-factores e enzimas e substâncias químicas especiais, que por exemplo, nos permitirão viver mais tempo, deixam a nossa pele mais macia,etc, etc... | Open Subtitles | و باكتشاف أصناف غذاء محدّدة و التي تحتوي على نوعيّة عالية من الفيتامينات و المعادن و كل أصناف العوامل المساعدة و اﻷنزيمات و كيماويات خاصة و التي على سبيل المثال، سَتُطيل عُمرنا، |
O Árctico é rico em carvão, petróleo e minerais. | Open Subtitles | القارة القطبية الشمالية غنيةٌ بالفحم والنفط والمعادن |
Mas não me vou embora até que tenham tomado todas as vitaminas e minerais. | Open Subtitles | ولكنّي لن أغادر إلى أنْ تحصلان على كافة الفيتامينات والمعادن اللازمة لجسديكما |
Ora, o solo invernado também é crítico e também não está protegido, e é potencialmente, pode ser potencialmente, explorado pelos direitos de gás e minerais. | TED | حسناً، هذه الأرض الشتوية شديدة الأهميَّة أيضاً إلا أنها ليست محمية، ويحتمل أن، وأقول يحتمل، أن تُستَغل لاستخراج الغاز والمعادن. |
Por outro lado, se você deu uma série de injecções de fluidos com abundância de vitaminas e minerais | Open Subtitles | من ناحية أخرى, إذا أعطيت سلسلة من حقن السوائل مع الكثير من الفيتامينات والمعادن ، |
Melhorado com vitaminas e minerais. | Open Subtitles | محصن جيدًا بالفيتامينات والمعادن |