"e mudei-me para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وإنتقلتُ إلى
        
    • وانتقلت إلى
        
    Não, nasci na India e mudei-me para cá antes de ter um ano. Open Subtitles لا ،، لقد ولدتُ في الهند وإنتقلتُ إلى هنا قبلَ أن أتِمَ عامي الأول
    Eu mudei de nome e mudei-me para aqui para que o Wyatt pudesse ter uma vida normal. Open Subtitles إسمعوا، غيّرتُ أسمي وإنتقلتُ إلى هنا حتى يمكنني إعطاء وايت) بداية جديدة)
    Então uma vez mais, fiz as malas, deixei a música e mudei-me para os EUA. TED لذلك مرة أخرى، حزمت حقيبتي، تركت الموسيقى وانتقلت إلى الولايات المتحدة.
    Fechei o meu escritório em Dir e mudei-me para Peshawar, a capital da minha província. TED أغلقت مكتبي في دير وانتقلت إلى بيشاور، عاصمة إقليمي.
    Então, quando ganhei uma bolsa para estudar na China, deixei a minha vida e a minha família para trás e mudei-me para Xangai. TED لذلك عندما تحصلت على منحة جامعية للدراسة في الصين، تركت حياتي وعائلتي ورائي وانتقلت إلى شنغاي،
    "Não conseguia mais, então peguei na minha vida, e mudei-me para a França". Open Subtitles هو قال , انه لم يستطيع التحمل بعد الان لذا استجمعت نفسي وانتقلت إلى فرنسا
    Após o desaparecimento da Carolyn, vendi a casa e mudei-me para aqui. Open Subtitles بعد اختفاء ـ ( كارولين) ـ لقد قمت ببيع المنزل وانتقلت إلى هنا
    Deixei Berkeley. e mudei-me para Princeton. Open Subtitles وانتقلت إلى (برنستون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more