"e não estás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأنت لست
        
    • و لست
        
    • و أنتِ لستِ
        
    Desculpa, amiga, este cão tem um clube canino E não estás convidada. Open Subtitles عفواً ايها الفتاة، كلبنا لديه مؤسسة لتربية الكلاب وأنت لست مدعوة
    E não estás qualificada para fazer julgamentos sobre os professores que têm de sobreviver neste lugar. Open Subtitles وأنت لست بمؤهلة لإصدار الاحكام حول الاساتذة الذين يحاولون أنقاذ هذا المكان
    - E não estás feliz aqui. - Isso não é verdade. Não estás feliz ao fazer aquela coluna. Open Subtitles وأنت لست سعيداً هنا لست سعيداً بكتابة تلك المقالات
    Se tiveste parte em a matar, E não estás com medo, então não entendes nada. Open Subtitles و إذا كنت سببا في قتلها، و لست خائفا، فأنت لا تفقه شيئا على الإطلاق.
    Se tiveste algo a ver com a morte dela E não estás com medo, então não entendes mesmo nada. Open Subtitles و إذا كنت سببا في قتلها، و لست خائفا، فأنت لا تفقه شيئا على الإطلاق.
    Acredito em ti E não estás em apuros. Open Subtitles أنا أُصدّقكِ, و أنتِ لستِ في ورطة
    Sim, é problema meu, porque temos um trabalho a fazer, E não estás aqui. Open Subtitles بلى، إنه من شأني لأنه لدينا عمل علينا القيام به وأنت لست حاضراًا
    E não estás a ser pago para ser um médico de sonhos. Open Subtitles وأنت لست متخصص لكي تكون طبيب أحلام
    E não estás cá para fazer amigos? Open Subtitles هذا عمل وأنت لست هنا لتكوين صداقات
    E não estás surpreendido? Open Subtitles وأنت لست مندهش البتة
    E não estás preparado, és um verme entre os deuses. Open Subtitles وأنت لست مستعداً .....
    Howard, não tens doutoramento, a tua colónia é uma agressão aos sentidos E não estás disponível para jogos de vídeo nos feriados judaicos importantes. Open Subtitles هاورد" ،ليس لديك شهادة دكتوراة" عطرك ما هو إلاّ اعتداء سافر على الحواس و لست متاحا لألعاب الفيديو خلال العطلات اليهويدية الرئيسية
    Acredito em ti E não estás em apuros. Open Subtitles أنا أُصدّقكِ، و أنتِ لستِ في ورطة
    E não estás preparada. Open Subtitles و أنتِ لستِ مستعدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more