Em geral, apresentam exemplos que contêm palavras e números. dispostos de tal forma que fazem sentido dentro do contexto. | TED | تحتوي غالباً على رسوم، والتي غالباً ما تحتوي على كلمات وأرقام مرتّبة بطرق ذات معنى للوضع المحدّد. |
Os antigos egípcios sentiam-se à vontade entre factos e números. | Open Subtitles | شعر المصريون القدماء جدا في المنزل مع وقائع وأرقام |
O Braille usa os mesmos símbolos para letras e números. | Open Subtitles | بريل يستخدم نفس الرموز للحروف وأرقام لم يكن س |
Então dizemos que há algumas ligações cruzadas entre cores e números, no cérebro. | TED | فقد قلنا أن هناك بعض الالتباس العرضي للمناطق بين الألوان والأرقام في المخ. |
Então isto sugere que, em vez de dizer às pessoas que elas precisam de colocar todos esses símbolos e números e coisas loucas nas suas palavras-passe, pode ser melhor apenas dizer às pessoas para terem palavras-passe longas. | TED | لذا فإن هذا يوحي أنه بدلًا من إخبار الناس أنهم بحاجة إلى وضع كل هذه الرموز والأرقام والأمور الغريبة في كلمات المرور الخاصة بهم قد يكون من الأفضل اقناعهم بامتلاك كلمات مرور طويلة |
Estes são alguns nomes endereços e números que Samar me deu | Open Subtitles | والارقام , والعناوين , الاسماء بعض هناك سامار قدمها التى |
Aconteceu o mesmo ao escrever o livro. Comecei-o. Escrevi o primeiro capítulo, achei-o fabuloso. Estava cheio de informação e números, Tinha três páginas sobre as tribos matrilineares dos Maasai e os padrões, os seus padrões sociológicos. | TED | نفس الشيء حدث حينما كنت أكتب كتابي. بدأت في الكتاب، كتبت الفصل الأول، كنت أعتقد أنه مذهل، كان مليئا بالبيانات و الأرقام كانت هناك ثلاث صفحات عن قبائل الماساي وعن أنماطهم الإجتماعية. |
Foi muito gentil em tatuar apenas as iniciais, sem colocar os nomes, endereços e números de telefone. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول بأنك رأيت الأكثر الجدير بالثناء طيبة في فقط التي الأولي لا يطبع الأسماء، عناوين، وأرقام هاتف. مفتوح. |
Vou precisar dos nomes... e números dos teus amigos. | Open Subtitles | هذا مضحك سأحتاج لمعرفة أسماء وأرقام أصدقائك |
A Vida é feita de um milhão de momentos, transações, senhas e números para memorizar, | Open Subtitles | الحياة عبارة عن ملايين الإجراءات اللحظية كلمات سر وأرقام سرية يجب أن تحفظها |
Declaração dos salários, documentos legais, nomes e números dos vossos contactos sudaneses de adopção. | Open Subtitles | تاريخ الراتب، وثائق قانونية، أسماء وأرقام صلاتك بوكالة التبني في السودان |
Olha, e todos os nomes e números para mim, de pelica. Apenas mostre-me o que voce esta me dizendo. | Open Subtitles | ,إنها تحتوي على أسماء وأرقام فقط أوضِح لي ما تعنيه |
Para te dizer a verdade... em vez de um marido embrenhado em contas e números... eu amaria um marido impostor como tu. | Open Subtitles | ساتحرى الصدق واقول بدلا من زوج غارق في الحسابات والأرقام أنا قد أحبّ زوج محتال مثلك |
Agora, estes códigos de barra e números podem dar-nos algo. | Open Subtitles | والآن ملصق التسعيرة هذا والأرقام قد تعطينا شيئاً |
Quero que escrevam o vosso nome e números de contacto. | Open Subtitles | أريدكما أن تدوّنا إسميكما والأرقام التي يمكننا من خلالها الإتصال بكما |
Eles podem ver coisas em padrões e números. | Open Subtitles | يمكنهم ان يروا أشياء في الأنماط والأرقام |
Um mundo metódico, cheio de regras e números. | Open Subtitles | إنّه عالم مُنظم، مُشبعٌ بالقواعد والأرقام. |
Não, é que são muitos factos e números. | Open Subtitles | رقم انها مجرد الكثير من الحقائق والأرقام. بالطبع. |
Todas as estatísticas e números. | Open Subtitles | تلك الاحصائيات والارقام ، دائما تشكل هواجس |
Portanto o código que o Mike Montague e a equipa desenvolveram insere frequentemente codões stop. É portanto um alfabeto diferente, mas permite-nos utilizar o alfabeto inglês inteiro com pontuação e números. | TED | لذا فالشفرة التي طورها مايك مونتيج والفريق ينتج عنه في الواقع وقف متكرر للشفرات الوراثية. لذا فهي أبجدية مختلفة تمكن من أستخدام كل الابجدية الانجليزية بما في ذلك علامات التنقيط والارقام. |
Bem, são 48 no total, se contares as letras e números que se repetem. | Open Subtitles | حسناً, المجموع هو 48 إذا حسبتَ الحروف و الأرقام المتكررة |
É um bom uso do seu tempo, para um homem de factos e números? | Open Subtitles | هل هذا استخدام جيد لوقتك لــ رجل الحقائق و الحسابات ؟ |