"e nesse dia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و في ذلك اليوم
        
    • وفي ذلك اليوم
        
    • وفي هذا اليوم
        
    • وهذا اليوم
        
    E nesse dia eu e os meus homens, iremos chamar-vos. Open Subtitles و في ذلك اليوم أنا و رجالي سنعتمد عليكم
    E nesse dia gélido, com o seu rapaz na ponta da minha espingarda, mandei-o despir-se. Open Subtitles و في ذلك اليوم البارد مع وجود إبنك أمام فتحة سلاحي جعلته يتعرى
    Lembro-me que um dia vieram as tropas da ONU E nesse dia pensámos que elas iam tirar-nos dali. Open Subtitles ...أتذكر في أحد الأيام حضور قوات الأمم المتحدة و في ذلك اليوم إعتقدنا أنهم سيخرجوننا من هناك
    E nesse dia, tu e eu vamos acabar isto. Open Subtitles وفي ذلك اليوم سننهي انا وانت هذه المسالة
    E, nesse dia, soube que a minha família estava disposta a correr riscos por minha causa, que o amor que sentíamos uns pelos outros nunca poderia ser posto em causa e que os segredos que guardávamos continuavam guardados. Open Subtitles وفي ذلك اليوم , عرفت بأن عائلتي مستعدين للمخاطرة لأجلي بأن حبنا لبعضنا لا يمكن أن يشكك
    E nesse dia horrível, 100 pessoas morreram. Open Subtitles وفي هذا اليوم الرهيب مات أكثر من 100 شخص
    E nesse dia, pagaram por tudo o que fizeram! Open Subtitles وهذا اليوم سنرد
    E nesse dia, ele conceder-nos-á a força e o poder de cem sóis. Open Subtitles و في ذلك اليوم سوف يمدنا بالقوة
    E nesse dia, onde é que vais estar? Open Subtitles و في ذلك اليوم أين ستكون ؟
    E nesse dia, a sua esposa deu à luz o seu único filho. Open Subtitles وفي ذلك اليوم أنجبت زوجته مولودهما الوحيد
    Por vezes, o meu pai ficava muito confuso, E nesse dia a minha mãe disse-lhe para ir lá fora arrebentar uns balões. Open Subtitles لأنه في بعض الأحيان كان والدي رجلاً مشوشاً جداً وفي ذلك اليوم أخبرته أمي
    E nesse dia, senhor, eu vou dançar sobre o seu túmulo. Open Subtitles وفي ذلك اليوم, يا سيدي, سأرقصُ على قبرك.
    E, nesse dia, tinha ido até ao farol, à chuva. Open Subtitles وفي ذلك اليوم مشيت إلى ان وصلت المناره في المطر
    E nesse dia, eles continuarão a ter mais. Open Subtitles وفي ذلك اليوم سيكون لديهم أكثر
    Um dia o teu nome será chamado. E nesse dia, terás de responder. Open Subtitles في يومٍ مِن الأيّام، سَيُنده إسمك وفي هذا اليوم يجب أن تُجيب
    E nesse dia o raio do cartel de Tijuana será desmantelado. Open Subtitles وفي هذا اليوم إحتكار تيجوانا سيسقط
    E nesse dia estava mais agitada do que nunca, por estar de novo em Enderby. Open Subtitles وهذا اليوم كانت متحمسه للغايه (للعوده الى منزل (ايندربى
    - E nesse dia partimos. Open Subtitles وهذا اليوم سيكون يوم رحيلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more