e o local onde isso começa é mesmo aqui, no coração. | Open Subtitles | والمكان الذي يبدأ منه هذا موجود هنا ، في القلب |
Sabe o dia e o local exato onde o pai nasceu. | Open Subtitles | إنه يعرف عيد مولد والدنا والمكان الذي ولد فيه بالضبط |
Só tínhamos que lhes dar os instrumentos e o local para vigiarem o Ébola. | TED | لقد كان علينا فقط أن نعطيهم الأدوات والمكان ليستطلعوا للإيبولا |
e o local aparenta ser castanho, mas quando usamos o infravermelho e processamos a imagem, de repente, numa cor falsa, o sítio ganha um aspeto rosa-choque. | TED | والموقع يبدو بنيا واضحا، ولكن عندما نستخدم الأشعة تحت الحمراء ونقوم بمعالجة كل ذلك، بشكل مفاجئ، باستخدام لون زائف، يظهر الموقع ورديا مشرقا. |
Já excluímos os detritos, a água e o local, temos de ser nós. | Open Subtitles | لذا قد استثنينا النفايات الماء ، والموقع ربما نكون نحن |
O momento e o local sou eu quem escolhe, não é ele. | Open Subtitles | في الزمان الذي أختاره و المكان الذي أختاره , وليس هو |
Quando conseguir a hora e o local, poderemos organizar uma operação e estar em posição para efectuar a detenção. | Open Subtitles | ،حالما يخبرنا بالوقت و المكان يمكننا نصب فخ و وأن نكون في موقف يخولنا لإلقاء القبض عليه |
A hora e o local a serem divulgados. Boa noite. Boa noite, querida. | Open Subtitles | أعلن الزمان والمكان أيضاَ طلب صلوات لقائد شاب في مجتمعنا |
Dois dos guardas foram mortos durante o assalto, e o local está fechado desde então. | Open Subtitles | إثنان من الحراس قتلا أثناء السرقة والمكان كان مغلقاً من حينها |
O Coronel colocou a hora e o local num microponto. | Open Subtitles | العقيد وضع الوقت والمكان في شريحة مُصغّرة |
Não, tenho um veículo, eu depois ligo-te com a hora e o local. | Open Subtitles | كلا، لدي سيارة، سأتصل بك وأبلغك عن الزمان والمكان لاحقاً. |
Quero a hora e o local do teu encontro com o Lobos. | Open Subtitles | أنا أبحث عن الوقت والمكان الذى ستقابل فيه لوبوس |
Estamos prestes a saber a hora e o local da cerimónia. | Open Subtitles | الوقت والمكان بالضبط لذلك الحفل بات وشيكًا |
- Sim. Hão-de enviar-me a data e o local em que devo ser | Open Subtitles | انهم سيرسلون الوقت والمكان من اين سأكون "رصين"، كما وضعوه |
A hora e o local não são importantes. | Open Subtitles | . لا نهتم كثيراً بأمر الوقت والمكان |
Os russos acabaram de colocar a hora e o local no site. | Open Subtitles | أرسلوا الوقت والمكان في الموقع |
Mas verifiquei as datas e o local e pode estar relacionado com uma investigação sua. | Open Subtitles | لكني نظرت إلى التواريخ والموقع وأعتقد أن الأمر قد يتعلق بتحقيق كُنت تعمل عليه |
Durante as épocas de forte expansão económica houve vários projetos radicais de redesenvolvimento em que o prédio original foi arrasado e o local foi totalmente reconstruído com uma densidade significativamente maior, como que um bairro compacto, urbano e pedonalizado. | TED | الآن , وخلال فترة الازدهار , كانت هناك عدة , مشاريع إعادة التطوير مثيرة حقا حيث المبنى الأصلي كشط من على الأرض والموقع بأكمله تم اعادة بناؤه في كثافة أكبر بكثير , كنوع من الدمج .. ويمكن المشي فيه |
O motorista disse que te foi buscar e o local era uma cena de crime. | Open Subtitles | سائقي قال أنه ذهب ليأخذك و المكان كان مسرحاً لجريمة |
Sim, conheces. Se a data for "a partir de agora" e o local "nos teus pesadelos". | Open Subtitles | نعم، تعرفونني، إن كان القصد "من الآن فصاعداً"، و المكان هو "كوابيسك". |