"e o príncipe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والأمير
        
    • وأميرها
        
    • والامير
        
    • ماذا عن الأمير
        
    Depois levo-vos ao castelo onde capturaremos o Rei, a Rainha E o príncipe. Open Subtitles ثم, سآخذكم إلى القلعة حيث سنأسر الملك والملكة والأمير
    Senti que estava mesmo a falar com a Rainha E o príncipe Albert. Open Subtitles لقد شعرت كما لو أني نهرت الملكة والأمير ألبرت فعلاً.
    E depois acusou-a de ingratidäo e acorrentou-a como a um animal onde eu E o príncipe a encontrámos. Open Subtitles وقيدتها مثل الحيوان عندما وجدناها ليلة أمس أنا والأمير
    O Robert era irmão adoptivo E o príncipe encantado dela? Open Subtitles إذآ (روبرت) كان شقيقها بالتبني وأميرها الجذاب؟
    Ahsoka, tu E o príncipe vão com o Kit e levem os clones. Open Subtitles اسوكا , انتى والامير اذهبا مع كيت وخذي المستنسخين سوف اخذ السيناتور
    E o príncipe Webhead Oakforest? Open Subtitles ماذا عن الأمير النيجيري " ويبهيد أوكفارس " ؟
    "E o príncipe e a Princesa viveram felizes para sempre." Open Subtitles والأمير والأميرة عاشا بسعادة دائمة بعدها
    Devo avisá-la para não tentar arrancar uma entrevista com a minha filha E o príncipe. Open Subtitles يجب أن أحذركِ ألا تحاولي الجدال في إجراء مقابلة مع ابنتي والأمير
    E o príncipe deve estar sempre preparado para assumir o trono. Open Subtitles والأمير يجب أن يكون مستعداً دوماً لتولي العرش
    Sim, o duque E o príncipe nunca se encontraram pessoalmente. Open Subtitles نعم، الدوق والأمير لم يلتقيا وجه لوجه بعد
    Para unir a Princesa Vespa E o príncipe Valium pelos laços do sagra... ..C'um caraças! Open Subtitles لجمعالأميرة"فيسبا"والأمير "فاليوم" برباط الزواج اللعين
    Cinderela E o príncipe viveram felizes para sempre. Open Subtitles سندريلا والأمير لقد عاشا بسعادة للأبد
    "DJ Jazzy Jeff E o príncipe de Bel-Air". Príncipe de Bel-Air? Open Subtitles " دي جازي جيف والأمير المرح" الأمير االمرح؟
    Algum dia, se Deus quiser... tudo estará de novo bem... quando o Xerife E o príncipe John forem apenas uma memória e Richard regressar para unir a Inglaterra. Open Subtitles يوما ما , بمشيئة الرب سيتم تصحيح كل شئ مجدداً عندما يُصبح العمدة والأمير "جون" ضمن التاريخ
    Eu a fingir que estava a ponderar E o príncipe Encantado ajoelhado na terra com as calças borradas. Open Subtitles وأنا أمثّل أنني أفكر في مصيره والأمير الجذاب ...يركع في القاذورات والفضلات في بنطاله
    Sua serena majestade E o príncipe só estão dispostos a anular o casamento se concordares numa ordem de silêncio em tudo o que diga respeito à dissolução. Open Subtitles جلالتها والأمير... ... ينوون إبطال الزواج...
    Para que ela E o príncipe dela pudessem ficar acordados. Mas a Branca de Neve é também uma heroína. Open Subtitles فقط لتبقى هي وأميرها واعيَين لكنّ (سنو وايت) بطلة كذلك
    Por muito que gostasse, não me posso atrasar para a refeição com a Branca de Neve E o príncipe. Open Subtitles رغم أنّ ذلك سيسعدني، إلّا أنّي لا أستطيع التأخّر عن وجبتي الأولى... مع (سنو وايت) وأميرها
    Sabemos tudo da investigação do FBI sobre o Conselho da Arcadia E o príncipe Fayeen. Open Subtitles نحن نعلم كل شيء عن تحقيقات مكتب التحقيقات الفيدرالي حول مجلس اركاديا والامير فايين
    - Romeu e Julieta. - Cinderela E o príncipe. Open Subtitles . "روميو "و "جوليت" . "سندريلا" والامير "شارمينج"
    E o príncipe? Open Subtitles -ولكن ماذا عن الأمير ؟
    E o príncipe Andrei? Open Subtitles -لكن ماذا عن الأمير (أندري)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more