"e o quarto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وغرفة النوم
        
    • والرابع
        
    • والغرفة
        
    Esta é a sala de estar e o quarto é ali. Open Subtitles هذه غرفة المعيشة وغرفة النوم هنا بالأسفل
    Uma sala de jantar, um quarto de banho, lá em cima há um quarto para o menino, outro para a menina e o quarto principal. Open Subtitles الطعام، الحمام، هناك غرفة للصبي، و غرفة للفتاة في الطابق العلوي وغرفة النوم الرئيسية
    Vamos ver a entrada e o quarto. Open Subtitles دعونا نفحص المدخل وغرفة النوم.
    Eu quero comprar aquele no fundo à direita e o quarto. Open Subtitles أريد شراء ذلك على أقصى اليمين والرابع
    É sobre o segundo livro e o terceiro e o quarto. Open Subtitles من اجل الكتاب الثاني والثالث والرابع
    Quartos de raiz quadrada, como o quarto radical 2 e o quarto Pi, em que os hóspedes esperam sobremesa gratuita. TED وغرف أرقامها جذور تربيعية ، كالغرفة جذر 2 والغرفة رقم π حيث سيتوقع الزبون أن يحصل على تحلية مجانية.
    Revistámos o carro do Warner e o quarto que ele alugou... Open Subtitles لقد فتشنا سيارة " وارنر " والغرفة التي يستأجرها
    Quando ela morreu, o escritório passou a quarto e o quarto, a escritório. Open Subtitles -بعد موتها قمتَ بتحويل المكتب إلى غرفة نوم وغرفة النوم إلى مكتب
    Dá a cozinha e o quarto à mulher. Open Subtitles دع للمرأة المطبخ وغرفة النوم
    Ainda nos falta um longo caminho entre o sofá e o quarto, Maria. Open Subtitles لا تزال لدينا مسافة طويلة بين الأريكة وغرفة النوم يا (ماريا)
    - A sala de reuniões e o quarto. Open Subtitles -إذن غرفة المؤتمرات وغرفة النوم
    - Algures entre o terceiro e o quarto. Open Subtitles منطقة بين العصب البصري الثالث والرابع.
    Já tinha havido quatro mundos, todos criados pelo próprio "deus sol" e todos eles tinham sido destruídos. O primeiro, por jaguares, o segundo, pelos ventos, o seguinte, por uma chuva de fogo e o quarto, por inundações. TED لطالما كان هناك أربعة عوالم لكلٍّ منها "إله شمس" يتحكم به. تُدَمَّرُ الواحدَ تلو الآخر يُدمَّر الأول بالفهود، والثاني بالرياح والثالث بالنيران والرابع بالفيضانات
    Mas agora vejo quatro, e o quarto Open Subtitles لكني أرى الآن أربعة والرابع ...
    Pensei que devia ser o momento mais importante da minha vida e o quarto cheirava a pizza estragada. Open Subtitles أتذكّر أنّي قلت لنفسي ...ربّما هذه هي أهمّ لحظات حياتي" "والغرفة كانت مليئة برائحة البيتزا المتعفّنة...
    e o quarto precisava de cor. Open Subtitles والغرفة تحتاج لبعض الالوان , على اي حال
    É só um barulho... e o quarto está muito frio. Open Subtitles فقط ضوضاء؛ والغرفة باردة جداً
    e o quarto estava tipo a girar, percebe? Open Subtitles والغرفة كانت تعصف , أتعلمين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more