"e olhem para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انظروا إلى
        
    • وانظروا
        
    Mas voltando para 1912, 100 anos atrás, E olhem para essa época o que nós, o nosso país, estava confrontado. TED لكن بالعودة إلى 1912، قبل 100 سنة، انظروا إلى تلك النقطة ما نحن، دولتنا، نواجهه.
    E olhem para isto. Um exemplo perfeito do Tremor Criminoso. Open Subtitles انظروا إلى هذا، إنه مثال نموذجي على رجفة يد المزوّر.
    E olhem para estes adoráveis livros antigos. Open Subtitles انظروا إلى تلك الكتب القديمة الرائعة.
    Os homens mandam no mundo E olhem para a confusão que temos. TED الرجال حكموا العالم، وانظروا للفساد الذي نراه
    E olhem para isto. TED وانظروا إلى هذا. الدراسة رقم 16، حيث ترون شخص مثلكم تماما يتابع إلى النهاية،
    Ergam todos os punhos! E olhem para o céu! Open Subtitles الجميع, هزوا قبضاتكم الآن انظروا إلى السماء!
    E olhem para isto: Open Subtitles و انظروا إلى هنا
    Os meus pais eram atletas olímpicos E olhem para mim. Open Subtitles كان والداي بطلين أولمبيين وانظروا إلي.
    A Coreia fê-lo, E olhem para a qualidade das suas animações... Open Subtitles (كوريا) فعلت هذا وانظروا إلى نوعية رسومهم المتحركة
    E olhem para o jovem. Open Subtitles ‫وانظروا إلى الفتى
    Recuem um pouco E olhem para ela. Open Subtitles rlm; تراجعوا قليلاً وانظروا إليها.
    De pé E olhem para mim! Open Subtitles قفوا وانظروا الي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more