"e organizações que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والمؤسسات
        
    Por fim, também há que considerar o risco de reputação para indivíduos e organizações que continuam a manter afiliação com a indústria tabaqueira. TED وأخيرًا، هناك أيضًا خطر السمعة للأفراد والمؤسسات التي تستمر في تحقيق الانتماء والتبعية لصناعة التبغ.
    O mundo económico está a mudar tão depressa e imprevisivelmente que são os indivíduos e organizações que conseguem rodar de forma a ir ao encontro das necessidades do mercado, que vão, realmente, prosperar. TED العالم الإقتصادي يتغير سريعًا وهو تغير غير متوقع لذلك فإن الأشخاص والمؤسسات القادرة على التغيير بهدف الإستجابة لحاجيات السوق هي التي ستزدهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more