"e os amigos dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وأصدقائه
        
    • واصدقائه
        
    • وأصدقاءه
        
    • وأصدقاؤه
        
    • ماذا عن أصدقائه
        
    Eu sei que ele e os amigos dele ouvem música do diabo. Open Subtitles أعرف هو وأصدقائه إستمع إلى موسيقى الشيطان.
    Eu acho que o teu irmão e os amigos dele vão chegar aqui depressa para te vir buscar. Open Subtitles أعتقد أخّوك وأصدقائه سيلتقطونك من هنا قريبا
    Dividimos as despesas, o Robert e os amigos dele. Open Subtitles فعلنا الكثير لأنفسنا, روبرت واصدقائه, هذا هو
    e os amigos dele não são amigáveis, então ele fez um novo acordo connosco. Open Subtitles واصدقائه ليسوا وديدون بالفعل لذا فسيقوم بعقد صفقة جديدة معنا
    Só de imaginar o que aquele jogo podia fazer pelo avô e os amigos dele! Open Subtitles من المؤكد أن هذه اللعبة ستفرح الجد وأصدقاءه
    O Alex e os amigos dele pagam-me de vez em quando. Open Subtitles اليكس وأصدقاءه يدفعون لي المال من وقت الى آخر
    Ele e os amigos dele... pegaram em fogos de artifício, foguetes e explosivos... e ataram-nos uns aos outros para lançar um super-foguetão, no parque. Open Subtitles ماذا؟ لقد جمع هو وأصدقاؤه ألعابهم النارية الصواريخ والشموع وربطوها ببعضها
    Afinal ele era um idiota completo e os amigos dele eram uns criminosos de primeira. Open Subtitles تبين لي بأنه معتوه وأصدقائه كَانوا مجرمين تافهينَ
    É assim que vais entreter o teu primo e os amigos dele? Open Subtitles أهكذا ستقوم بتسلية ابن عمك الصغير وأصدقائه ؟ بأن تكذب عليهم ؟
    Não. É para o Jason e os amigos dele. Open Subtitles لا، لا، لا، إنها لجايسون وأصدقائه
    Vai passar um filme antigo para o Remi e os amigos dele. Open Subtitles هي تعرض فلم قديم لرامـي وأصدقائه
    Porque o teu pai e os amigos dele são maníacos homicidas. Open Subtitles لأن والدك وأصدقائه قتله مجانين
    mataste aquele guarda, e os amigos dele estão prestes a entrar para retribuir o favor. Open Subtitles أليك ما اعرفه, لقد أطلقت النار على هذا الحارس واصدقائه وراء هذا الباب سيأتون قريباً
    Minha senhora, nós somos muito antiquados para perceber isto, mas para o seu filho e os amigos dele, a Mutiny é a Igreja. Open Subtitles سيدتي , انا وانت كبارٌ جداً لفهم هذا لكن لأبنك هنا واصدقائه "ميوتني" هي الكنيسة
    Me apresenta para o seu namorado e os amigos dele. Open Subtitles قدمني الى صديقك واصدقائه
    Essas pessoas eram Sully e os amigos dele? Open Subtitles - وهؤلاء الأشخاص كانوا (سولي) وأصدقاءه
    O idiota do Franco e os amigos dele. Open Subtitles (فرانكو) وأصدقاءه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more