Vamos garantir o futuro para nós mesmos, para os nossos filhos e os filhos deles. | TED | دعونا نؤمن المستقبل لأنفسنا، لأطفالنا وأطفالهم. |
Mas como tinha a oportunidade do mercado, e vivia numa sociedade que providenciava a segurança de ter acesso a uma saúde e educação sustentáveis os seus filhos e os filhos deles puderam viver vidas de objetivos reais e seguir os seus sonhos reais. | TED | لكن لأنه توفرت لها فرصة السوق، عاشت في المجتمع الذي يوفر الأمان بالحصول على رعاية صحية وتعليم بأسعار في متناول اليد، أستطاع أطفالها وأطفالهم العيش حياة لهدف حقيقي وتحقيق أحلام حقيقية. |
"e os filhos deles me magoavam como fiz com você." | Open Subtitles | وأطفالهم أزعجوني" "تماماً مثل ما أزعجك |
"e os filhos deles me magoavam como fiz com você." | Open Subtitles | وأطفالهم أزعجوني" "تماماً مثل ما أزعجك |
Um combate para que os nossos filhos e os filhos deles, e os filhos das gerações que virão possam partilhar a Boston que nós tanto acarinhamos no nosso coração. | Open Subtitles | معركة حتى بين أطفالنا وأطفالهم واطفال الاجيال القادمة نحن نضحي بقلوبنا من أجل (بوسطن) |