E os teus pais? | Open Subtitles | ماذا عن والديك ؟ |
- Bem... E os teus pais, John? | Open Subtitles | ماذا عن والديك يا (جون)؟ |
E os teus pais caem na esparrela. Estou curioso em saber o que arranjaste de desculpa. | Open Subtitles | و والديك بالطبع يلفقون الأعذار هل هو معك الأن؟ |
E os teus pais abandonarem a casa com o jantar no forno? | Open Subtitles | ووالديك يغادران المنزل والعشاء لايزال في الطباخ؟ |
É um belo gesto, mas temos mais de 200 convidados a chegar, E os teus pais gastaram uma fortuna neste casamento. | Open Subtitles | هذا لطيف جدًا منك، لكن سيأتينا ما يربو عن 200 ضيفًا. ووالداك أنفقا ثروة على التحضير لهذا الزفاف. |
E os teus pais não suspeitam de nada? | Open Subtitles | و والداكِ لا يشكّان بشيء؟ |
E os teus pais e o Max... Eles juntaram-se a ti não foi? | Open Subtitles | وأبويك وماكس إلتحقوا بكم أليس كذلك؟ |
- E os teus pais? | Open Subtitles | ماذا عن والداك ؟ |
Tu E os teus pais irão a Londres para tomar chá com Sua Majestade. | Open Subtitles | أنت و والديك ستطيرون إلى لندن لتناول الشاي مع جلالة الملكة. |
Justin, o que é que tu E os teus pais vão fazer amanhã à noite? | Open Subtitles | جاستن) ما الذى تفعله و والديك) مساء الغد ؟ غدا ؟ |
E tu E os teus pais lobos são próximos? | Open Subtitles | وهل أنت ووالديك الذئاب مقربون؟ |
Mesmo com o subsídio de estudos E os teus pais a lutarem pela vida? | Open Subtitles | كيف يمنك تحمل مصاريفها؟ حتى بالإعانة التي تتلقاها لمصاريف مدرستك وأهلك يكدان في العمل؟ |
- Ajuda-me a limpar o divã. Dormes aqui. - E os teus pais? | Open Subtitles | يمكنك أن تنام على الأريكة ، لن يعرف أحد - لكن ماذا عن أهلك ؟ |
E os teus pais? | Open Subtitles | ماذا عن عائلتك ؟ |