Alguns são meio selvagens e outros são foras da lei. | Open Subtitles | بعض منها نصف مشرّدة والبعض الآخر خارجة عن القانون |
Alguns dos meus trabalhos são humorísticos e outros são algo engraçados mas de uma forma triste. | TED | بعض من أعمالي هزلية، والبعض الآخر منها مضحك على نحو محزن، |
Alguns de nós ganham dinheiro com isso, e outros são destruídos. | Open Subtitles | بعضنا يصنع الأموال من هذا والبعض الآخر يفشل |
Alguns pepinos-do-mar têm tentáculos emplumados que saem da boca, outros são inchados como balões insuflados e outros são parecidos com monstruosos frangos sem cabeça — o nome dado a uma espécie rara do mar profundo. | TED | تمتلك بعض أنواع خيار البحر مجسات ريشية تحيط بفمها، والبعض الآخر منتفخ كالبالون، والبعض الآخر يبدو ببساطة كدجاجة مخيفة بلا رأس. أُعطي هذا الاسم فعلياً لأنواع نادرة في أعماق البحار. |
Porque é que alguns de nós têm sorte e outros são despedidos. | Open Subtitles | لماذا يصبح بعضنا محظوظ والبعض الآخر منبوذ - ماذا ؟ |
Uns são um tinto de qualidade e outros são... | Open Subtitles | البعض منا مثل شراب (فاين بوردو) الفاخر .... والبعض الآخر مثل |