És tão mentiroso. Agora, só há uma coisa que me pode deixar feliz. Vai abraçá-la, diz-lhe o que sentes e pede desculpa por ontem à noite. | Open Subtitles | ساوريا انت كاذب اذهب اليها و عانقها وقل لها ما تخفيه في قلبك و اعتذر لها |
Volta com o rabinho entre as pernas e pede desculpa. - Não! | Open Subtitles | عد إليها و أنت متذلل و اعتذر |
Vai lá e diz-lhe que se vá lixar... e pede desculpa ao teu irmão. | Open Subtitles | أذهب للأسفل و أخبره ان يضاجع نفسه و أعتذر إلى أخيك |
Ou então ajoelha-te e pede desculpa. | Open Subtitles | و إذا لم ترغب أركع علي ركبتيك و أعتذر |
- Abre essa janela e pede desculpa! | Open Subtitles | افتحي النافذة و اعتذري |
Os professores universitários têm um complexo de Deus, por isso encontra-te com ele e pede desculpa. | Open Subtitles | (الأساتذة الجامعيون لديهم عقدة الألوهية ( استغفر الله وأتوب اليه قابليهم و اعتذري منهم |
Tens de fazer sacrifícios. Portanto, sacrifica sendo doido. Dá-lhe uma prenda e pede desculpa. | Open Subtitles | لذا التضحية أمر جنونيّ اذهب واجلب هدية واعتذر لها |
O Karim Al-Ahmad telefonou-me. Ele teve que sair, e pede desculpa. | Open Subtitles | كريم الاحمد تحدث الي واعتذر كان عليه الرحيل. |
Agora tu volta lá para dentro e pede desculpa aos Takahashis. | Open Subtitles | عد للداخل و اعتذر لآل تاكياشي |
- Volta para dentro e pede desculpa. | Open Subtitles | -عودي للداخل و اعتذري |
Não, vai para casa e pede desculpa à tua mulher. | Open Subtitles | كلا، عُد إلى منزلك واعتذر إلى زوجتك |
- Bom... - Cancela tudo e pede desculpa. | Open Subtitles | ألغِهم كلهم واعتذر عن الإلْغاء. |
Quando terminares, volta e pede desculpa. | Open Subtitles | وحينما تنتهي من ذلك عد الى هنا واعتذر |