"e podem ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ويمكن أن تكون
        
    • وبالإمكان
        
    Os medicamentos que quer, podem causar efeitos secundários e podem ser bastantes prejudiciais. Open Subtitles الدواء الذي تحتاجينه يمكن أن يكون له آثار جانبية ويمكن أن تكون سيئة
    Teteeni está decidida a não deixar a cegueira interferir em sua vida, mas tarefas simples, como apanhar água, agora demoram mais e podem ser traiçoeiras. Open Subtitles قرَّرتتيتينيأن لا تدعالعمىيتعارضمعحياتها ، ولكنمهامبسيطة,مثلإحضار الماء ، تأخذ وقتا ً أطول الآن ويمكن أن تكون غادرة.
    São chamarizes e podem ser letais. Open Subtitles إنها طُعم ويمكن أن تكون قاتلة.
    (Risos) Os mangais também impedem a erosão do solo e podem ser a primeira linha de defesa entre tempestades, tsunamis e os milhões de pessoas que vivem perto destas florestas para a sua sobrevivência quotidiana. TED (ضحك) أشجار المانغروف تمنع أيضًا تآكل التربة، ويمكن أن تكون خط الدفاع الأول بين طوفان العواصف والتسونامي وملايين الناس الذين يعيشون بجانب هذه الغابات لبقائهم على قيد الحياة يوما بعد يوم.
    Têm o tamanho de operadores humanos, colaboram com eles e podem ser programados para executar tarefas complexas, não repetitivas. TED إنها بحجم البشر وهي تتعاون في الواقع معهم وبالإمكان برمجتها من أجل أداء المهام المعقدة الغير متكررة
    e podem ser muito más. Open Subtitles ويمكن أن تكون شريرة جداً
    e podem ser muito maus. Open Subtitles ويمكن أن تكون شريرة للغاية
    Ambos dão vida à imaginação de maneiras que nos recordam que, no final, todos os nossos laços são imaginados e podem ser reformulados. TED كلاهما يجلبان الخيال إلى الحياة بطرق تذكرنا بأن كل روابطنا في النهاية تم تخيلها وبالإمكان إعادة تخيُلها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more